Paroles et traduction Akwid - Desde La Prisión (20 Años) - Acustic Version
Desde La Prisión (20 Años) - Acustic Version
Из тюрьмы (20 лет) - Акустическая версия
Hey
wey
que
estas
haciendo?
Эй,
красавица,
чем
ты
занимаешься?
Bienvenido
a
mi
infierno
Добро
пожаловать
в
мой
ад
Que
ondas
carnal
que
rollo
ni
que
te
atiendo?
Что
за
дела,
детка,
почему
ты
меня
не
слушаешь?
Acabo
de
enterarme
de
lo
peor
Я
только
что
услышал
худшее
Siento
en
mi
pecho
coraje
y
dolor
В
моей
груди
бушуют
гнев
и
боль
Te
acuerdas
de
mi
señorita?
Помнишь
мою
девушку?
Linda
enamorada
cuerpo
dinamita
Милая
влюбленная,
тело
- динамит
Si,
si
dejalo
pienso
ya
me
acorde
Да,
да,
брось,
я
уже
вспомнил
Simpatica
la
chica
y
pensaba
calmarse
Милая
девушка,
и
я
думал,
что
она
успокоится
Pues
fijate
carnal
que
me
engaña
con
otro
Видишь
ли,
детка,
она
изменяет
мне
с
другим
Ya
no
me
aguanto
y
siento
que
exploto
Я
больше
не
могу
терпеть
и
чувствую,
что
сейчас
взорвусь
La
muy
descarada
me
lo
dijo
Наглая,
она
мне
сама
сказала
Y
deja
de
eso
me
lo
puso
en
el
telefono
И
вдобавок
ко
всему,
она
ещё
и
записала
это
мне
на
телефон
Hey
wey
aguanta
no
seas
loco
Эй,
красавица,
держись,
не
сходи
с
ума
Si
vas
a
hacer
algo
haslo
sin
enojo
Если
ты
что-то
собираешься
сделать,
делай
это
без
гнева
Pues
laneta
carnal
nose
que
hacer
Черт,
красавица,
я
не
знаю,
что
делать
Ella
era
mia
era
mi
mujer
Она
была
моей,
она
была
моей
женщиной
Llame
y
me
contesto
su
hermano
Я
позвонил,
и
мне
ответил
её
брат
Y
me
dijo
que
ya
deje
de
estar
chingando
И
сказал
мне,
чтобы
я
перестал
донимать
Y
en
eso
sigo
reflejando
И
в
этом
я
продолжаю
признаваться
A
la
brava
despues
de
tanto
Насильно,
после
стольких
лет
Pero
asi
es
esa
chica
Но
такая
она
девушка
Te
dice
te
promete
y
despues
te
la
aplica
Она
говорит
тебе,
обещает,
а
потом
всё
портит
Pero
esto
no
se
queda
asi
Но
это
не
останется
безнаказанным
Me
la
van
a
pagar
los
voy
a
hacer
sufrir
Заставлю
их
заплатить,
заставлю
страдать
Pinche
vieja
descarada
Проклятая
наглая
стерва
Juraba
dia
y
noche
que
estaba
enamorada
Клялась
днем
и
ночью,
что
влюблена
Pero
era
puro
desencanto
Но
это
был
чистый
обман
Su
verdadero
novio
era
el
wey
que
estaba
preso
Её
настоящим
парнем
был
тот
парень,
который
был
в
тюрьме
Y
te
dejo
con
esto
И
я
оставлю
тебя
с
этим
Que
onda?
Что
ты
думаешь?
Necesito
un
consejo
Мне
нужен
совет
La
mujer
que
quise
me
dejo
por
otro
Женщина,
которую
я
любил,
бросила
меня
ради
другого
Le
segui
sus
paso
y
mate
a
los
dos
Я
выследил
их
и
убил
их
обоих
Loco
por
los
celos
Обезумевший
от
ревности
Loco
por
su
amor
Обезумевший
от
её
любви
Si
sabes
que
ta
cabron
wey
Знаешь,
это
непросто,
красавица
Pero
a
mi
tambien
me
paso
lo
mismo
Но
со
мной
случилось
то
же
самое
Me
llamo
pa
preguntarme
Она
позвонила
мне
и
спросила
Que
si
la
iva
a
ir
a
haber
Иду
ли
я
к
ней
Y
le
dije
que
se
le
iva
a
deber
И
я
сказал
ей,
что
должна
мне
Y
porque
no
fuiste?
А
почему
ты
не
пошёл?
Estabas
ocupado?
Был
занят?
No
tenia
suficiente
gas
para
andar
de
vago
У
меня
было
недостаточно
терпения,
чтобы
болтаться
без
дела
Le
note
la
voz
rara
Я
заметил,
что
её
голос
странный
Como
rara?
В
каком
смысле
странный?
Pos
tu
era
normal
se
me
escuchaba
acelerada
Ну,
это
было
нормально,
а
мне
казалось,
что
он
слишком
быстрый
Yo
presente
algo
diferente
y
arranque
de
volada
Я
почувствовал
что-то
другое
и
сразу
же
бросился
туда
Con
pendejadas
en
la
mente
С
глупостями
в
голове
Que
no
tenias
gas
para
ir
a
ningun
lado?
У
тебя
не
было
бензина,
чтобы
поехать
куда-нибудь?
No
me
quedaba
otra
wey
pedi
prestado
Мне
ничего
не
оставалось,
красавица,
пришлось
одолжить
Llege
a
su
casa
y
el
camino
de
la
entrada
Я
приехал
к
ней
домой
и
на
подъездной
дорожке
Tenia
un
carro
raro
que
no
me
registraba
Увидел
странную
машину,
которую
раньше
не
видел
Y
no
era
de
alguien
que
hay
vivia?
И
она
не
принадлежала
кому-то,
кто
там
жил?
Pues
no
era
de
ella
y
la
amiga
con
la
que
vive
no
tenia
Нет,
она
не
принадлежала
ей,
и
у
её
подруги,
с
которой
она
живёт,
тоже
не
было
машины
Estaban
las
luces
apagadas
no
quise
tocar
enfrente
Свет
был
выключен,
я
не
хотел
звонить
снаружи
Por
si
estaba
acostadas
Вдруг
they
slept
Y
que
hiciste?
И
что
ты
сделал?
Te
quedaste
hay
enfrente?
Ты
остался
там,
перед
домом?
Le
fui
a
tocar
por
la
ventana
discretamente
Я
постучался
в
окно,
не
привлекая
внимания
Me
asome
por
un
ladito
Заглянул
с
одной
стороны
No
creo
en
muchas
cosas
pero
hay
que
susto
bendito
Я
не
верю
во
многое,
но
это
был
такой
испуг,
черт
возьми
Estaba
con
su
amiga?
Она
была
со
своей
подругой?
Bueno
fuera
un
wey
chingandose
mi
chela
Лучше
бы
какой-то
идиот
трахал
моё
пиво
Y
con
mi
vieja
ensima
А
моя
старушка
рядом
No
sabia
si
reirme
o
llorar
Я
не
знал,
смеяться
мне
или
плакать
Pero
de
coraje
dije
les
voy
a
tocar
Но
от
злости
я
сказал,
что
собираюсь
постучать
Y
me
abrio
la
puerta
como
nada
И
она
открыла
мне
дверь
как
ни
в
чём
не
бывало
Me
jalo
de
volada
Она
тут
же
втащила
меня
внутрь
Mientras
el
wey
se
escapaba
Пока
тот
тип
убегал
Me
solte
pero
no
aye
al
cobarde
Я
вырвался,
но
этого
труса
нигде
не
было
Y
a
ella
el
cachete
toque
en
garde
А
ей
я
дал
пощечину
на
месте
Huy
y
que
hiciste
despues?
Ух
ты,
а
что
ты
сделал
потом?
Pues
no
pensaba
claro
y
le
pregunte
porque
Ну,
я
не
мог
думать
ясно
и
спросил
почему
Y
sin
respuesta
me
large
И
без
ответа
я
ушёл
En
este
momento
В
этот
момент
Perdi
toda
la
fe
Я
потерял
всякую
веру
Las
leyes
de
la
tierra
Законы
земли
Gritaron
mi
sentencia
Вынесли
мне
свой
приговор
Me
dieron
sin
clemencia
Безжалостно
дали
мне
20
Años
de
prision
20
лет
тюрьмы
Y
aqui
estoy
prisionero
И
вот
я
здесь,
узник
Mirando
tras
las
rejas
Смотрю
сквозь
решетки
Unicamente
al
cielo
Только
на
небо
Donde
se
encuentra
dios
Где
находится
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Gomez, Felipe Valdez Leal, Sergio Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.