Paroles et traduction Akwid - Espera (Instrumental Version)
Espera (Instrumental Version)
Жди (Инструментальная версия)
Son
las
6:
00
de
la
mañana
no
he
dormido
nada
Сейчас
6:00
утра,
я
не
спал
ни
минуты
Se
q
para
siempre
estaras
acompañada
Я
знаю,
что
ты
навсегда
будешь
рядом
A
poco
te
casas
hoy
mismo
con
aquel
q
robo
mi
sacrificio
Может
быть,
ты
выйдешь
замуж
сегодня
же
за
того,
кто
украл
мою
жертву
Me
aguanto
como
los
machos
o
lloro
como
niño
Мне
терпеть
как
мужчине
или
плакать
как
ребёнку
Q
no
conoce
de
cariño
Который
не
знает
любви
Confundido
me
encuentro
sin
saber
q
hacer
Запутавшись,
не
знаю,
что
делать
Creo
q
voy
a
enloquecer
Кажется,
я
сойду
с
ума
Pero
debes
entender
Но
ты
должна
понять
Q
si
te
vas
es
para
siempre
sin
poder
volver
Что
если
ты
уйдёшь
– это
навсегда,
без
возможности
вернуться
Lo
q
pasa
por
mi
mente
Что
происходит
у
меня
в
голове
Es
mi
me
quedo
callado
y
te
pierdo
para
siempre
Это
то,
что
я
молчу
и
теряю
тебя
навсегда
Debo
de
buscar
la
manera
Я
должен
найти
способ
Si
me
sube
al
altar
o
te
espero
cuando
salgas
para
afuera
Если
я
поднимусь
к
алтарю
или
подожду
тебя,
когда
ты
выйдешь
оттуда
Sea
lo
q
sea
esto
no
puede
ser
Что
бы
ни
было,
так
быть
не
должно
Pues
me
mata
lento
como
cancer
Потому
что
это
убивает
меня
медленно,
как
рак
Tu
fuiste
y
siempre
seras
para
mi
Ты
была
и
всегда
будешь
для
меня
Aunq
otros
te
digan
q
no
soy
para
ti
Хотя
другие
говорят
мне,
что
я
не
для
тебя
Callar
y
esperar
q
regreses
a
mi
Замолчать
и
ждать,
когда
ты
вернёшься
ко
мне
Tengo
q
parar
esta
boda
por
ti
Я
должен
остановить
эту
свадьбу
ради
тебя
Perdoname
no
pude
esperarte
Извини,
я
не
смогла
тебя
дождаться
Me
lo
has
pedido
demasiado
tarde
Ты
попросил
меня
слишком
поздно
Aunque
nunca
jamas
te
olvidare
Хотя
я
никогда
не
забуду
тебя
Nada
te
detuvo
no
me
esperaste
Ничто
тебя
не
остановило,
ты
не
ждала
меня
Lo
q
te
quise
dar
nunca
lo
aceptaste
То,
что
я
хотел
тебе
дать,
ты
никогда
не
принимала
Sin
darme
cuenta
q
estabas
comprometida
Не
замечая,
что
ты
была
помолвлена
Tu
me
jurabas
q
andabas
con
tu
amiga
Ты
клялась
мне,
что
гуляешь
со
своей
подругой
Como
tener
el
corazon
para
hacerme
esto
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Y
q
chingados
voy
hacer
ya
con
lo
nuestro
И
что,
чёрт
возьми,
я
буду
делать
со
всем
нашим?
Yo
no
me
rajo
todavia
te
quiero
Я
не
откажусь
от
тебя,
я
всё
ещё
люблю
тебя
Lo
unico
q
puedo
hacer
es
ser
sincero
Единственное,
что
я
могу
сделать
– быть
честным
Y
soy
capaz
de
hacer
cualquier
cosa
И
я
готов
сделать
всё,
что
угодно
Hare
lo
imposible
para
q
no
seas
su
esposa
Я
сделаю
всё
возможное,
чтобы
ты
не
стала
его
женой
En
mi
mente
nadamas
eres
mia
В
моих
мыслях
ты
только
моя
Y
bien
sabes
q
eres
toda
mi
alegria
И
ты
хорошо
знаешь,
что
ты
вся
моя
радость
Se
te
hace
facil
y
se
te
olvida
Тебе
легко,
и
ты
забываешь
Pero
no
hay
nada
q
nos
divida
Но
нет
ничего,
что
нас
разлучит
Aquel
pendejo
no
lo
tomo
en
cuenta
Этот
придурок
не
имеет
для
меня
никакого
значения
Cuando
lo
mire
voy
a
ser
q
se
arrepienta
Когда
я
его
увижу,
я
заставлю
его
пожалеть
Perdoname
no
pude
esperarte
Извини,
я
не
смогла
тебя
дождаться
Me
lo
has
pedido
demasiado
tarde
Ты
попросил
меня
слишком
поздно
Aunque
nunca
jamas
te
olvidare
Хотя
я
никогда
не
забуду
тебя
Como
el
mar
por
q
nada
me
detiene
Как
море,
потому
что
ничто
меня
не
остановит
Cruzo
luces,
autos
y
buses
Я
перебегаю
через
светофоры,
машины
и
автобусы
Siento
q
se
me
acaba
el
tiempo
corriendo
Чувствую,
что
моё
время
на
исходе,
я
бегу
Jamas
he
tratado
con
este
sentimiento
Я
никогда
не
испытывал
таких
чувств
Ingnoro
mis
alrededores
ya
nada
es
de
colores
Я
игнорирую
всё
вокруг,
уже
ничего
не
имеет
значения
Hasta
q
cure
mis
dolores
Пока
мои
раны
не
заживут
Si
acabo
en
el
bote
se
me
hace
un
polvo
Если
я
попаду
в
тюрьму,
это
будет
для
меня
катастрофой
Tengo
q
detenerte
y
devolverte
Я
должен
остановить
тебя
и
вернуть
A
como
de
lugar
desde
el
altar
Где
бы
ни
было
место,
подальше
от
алтаря
Aunq
me
maten
tengo
q
llegar
Пусть
меня
убьют,
но
я
должен
этого
добиться
Voy
a
detenerte
y
eso
te
lo
juro
Я
остановлю
тебя,
и
я
клянусь
тебе
в
этом
Antes
de
q
el
cielo
se
vuelva
mas
obscuro
Прежде
чем
небо
станет
ещё
более
тёмным
Voy
en
camino
y
voy
pensando
Я
иду,
и
я
думаю
Y
siento
q
el
mundo
se
esta
acabando
И
чувствую,
что
мир
рушится
No
lo
permito
estoy
seguro
Я
не
позволю
этому
случиться
Q
mientras
yo
este
vivo
soy
tu
futuro
Пока
я
жив,
я
– твоё
будущее
Entro
raro
q
hay
un
desmadre
Я
захожу,
а
там
бардак
Hay
un
compa
aventando
hasta
los
padres
Там
какой-то
парень
разбрасывает
всё
подряд
Hasta
la
vista
se
me
puso
borrosa
Мои
глаза
стали
расплывчатыми
Por
q
este
compa
vino
a
la
misma
cosa
Потому
что
этот
парень
пришёл
за
тем
же,
за
чем
и
я
Perdoname
no
pude
esperarte
Извини,
я
не
смогла
тебя
дождаться
Me
lo
has
pedido
demasiado
tarde
Ты
попросил
меня
слишком
поздно
Aunq
nunca
jamas
te
olvidare
Хотя
я
никогда
не
забуду
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Album
E.S.L.
date de sortie
09-12-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.