Akwid - Espera (feat. Kuky) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akwid - Espera (feat. Kuky)




Espera (feat. Kuky)
Wait (feat. Kuky)
Son las 6 de la mañana
It's 6 in the morning
No e dormido nada
I haven't slept a wink
Se qu epara siempre estaras acompañada
I know you'll be forever accompanied
Apoco te casas hoy mismo?
You're getting married today?
Con aquel que robo mi sacrificio
With the one who stole my sacrifice
Me aguanto como los machos
I endure like a man
Hoy lloro como niño
Today I cry like a child
Que no conoce de cariño
Who knows nothing of affection
Confundido me encuentro
I find myself confused
Sin saber que hacer
Not knowing what to do
Creeo que voy a enloqueser
I think I'm going crazy
Pero debes de entenderque si te vas es para siempre
But you must understand that if you leave, it's forever
Sin poder volver
Without being able to return
Lo que pasa por mi mente
What goes through my mind
Es que si me quedo callado
Is that if I stay silent
Y te pierdo para siempre
And I lose you forever
Debo de buscar la manera
I must find a way
Sime subo al altar
Whether I climb the altar
O te espero cuando salgas para fuera
Or I wait for you when you come out
Sea lo que sea esto no puede ser
Whatever it is, this can't be
Pues me mata lento como cancer
It kills me slowly like cancer
Tu fuiste y siempre seras para mi
You were and always will be for me
Aunque otros digan que no soy para ti
Even if others say I'm not for you
Callar y esperar que regrese ami
To shut up and wait for you to come back to me
Tengo que parar esta boda por ti
I have to stop this wedding for you
Espera voy de carrera...
Wait, I'm running...
(Coro)
(Chorus)
Nada te detubo no me esperaste
Nothing stopped you, you didn't wait for me
Lo que te quise dar nunca lo aceptaste
You never accepted what I wanted to give you
Sin darme cuenta que estabas comprometida
Without realizing you were engaged
Tu me jurabas que andabas con tu amiga
You swore you were with your friend
Como tener el corazon para hacerme esto
How could you have the heart to do this to me
Y que chingados voy a hacer ya con lo nuestro
And what the hell am I going to do with what we had
Yo no me rajo
I don't back down
Todabia te quiero
I still love you
Lo unico que puedo hacer es ser sincero
The only thing I can do is be honest
Y soy capas de hacer de hacer cualquier cosa
And I'm capable of doing anything
Hare lo imposible par que no seas su esposa
I'll do the impossible so you're not his wife
En mi mente nadamas eres mia
In my mind, you're only mine
Y bien sabes que eres toda mi alegria
And you know you're all my joy
Se te hace facil y se te olvida
It's easy for you to forget
Que no hay nada que nos divida
That there's nothing that can divide us
A quel PENDEJO no lo tomo encuenta
I don't take that JERK into account
Cuando lo mire voy hacer que ser arrepienta
When I see him, I'll make him regret it
Espera voy de carrera...
Wait, I'm running...
(Coro)
(Chorus)
Como el mar, voy que nada me detiene
Like the sea, I go with nothing to stop me
Cruzo, cruses, autos y buses
I cross streets, cars, and buses
Siento que se me acaba el tiempo corriendo
I feel time running out
Jamas e tratado con este sentiminto
I've never dealt with this feeling
Y todos mis alrededores
And all my surroundings
Ya nada es de colores
Are no longer colorful
Hazta que cure mis dolores
Until my pains are healed
Si acabo en el bote
If I end up in jail
Se me hace un polvo
I don't care
Tengo que detenerte y devolverte
I have to stop you and bring you back
A como de lugar desde el altar
From the altar, no matter what
Aunque me MATEN tengo que llegar
Even if they KILL me, I have to get there
Voy a detenerte y esto telo juro
I'm going to stop you and I swear it
Antes de que el cielo se vuelva mas obscuro
Before the sky turns darker
Voy en camino
I'm on my way
Y voy pensando
And I'm thinking
Y siento que el mundo se esta acabando
And I feel like the world is ending
No lo permito estoy seguro
I won't allow it, I'm sure
Que mientras este tipo no es tu futuro
That this guy is not your future
(Coro)
(Chorus)





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.