Akwid - No Hay Manera - Jason Roberts Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akwid - No Hay Manera - Jason Roberts Remix




No Hay Manera - Jason Roberts Remix
No Way Out - Jason Roberts Remix
"Algo que muchos han tratado
"Something many have tried
Pero ahora solo Akwid ha logrado"
But now only Akwid has achieved"
No hay manera de que puedas parar esto
There's no way you can stop this
Como un corrido, Akwid a regresado con un nuevo sonido
Like a corrido, Akwid is back with a new sound
Empezar a ser feria en manera de un rey
Starting to be a king in a fair way
Un juego muy avanzado para un guey
A very advanced game for a dude
Vivo mi vida, y diario la reposo
I live my life, and I rest it daily
Un par de morros con viejas pero no esposo
A couple of kids with women but no wife
Y me puedes hallar en la calle cual quiere tipo
And you can find me on the street any type
Gastando feria con mi equipo
Spending money with my crew
Parece que me hice Padrote
Looks like I became a pimp
Mis bolsas no estimo
My pockets I don't estimate
Hasta cambie la moda en que camino
I even changed the way I walk
Si piensas que soy falso ponte me frente
If you think I'm fake, stand in front of me
Te pongo estos puños en tus dientes
I'll put these fists in your teeth
Y no me juzgues a mi mundo, mi mundo es fijo
And don't judge my world, my world is fixed
Le acabo de dar feria alas jefas de mis hijos
I just gave money to the mothers of my children
Y aquí estoy elegible, (aquí) pa' las mujeres
And here I am eligible, (here) for the women
Primero cumplir con mis deberes
First fulfill my duties
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love
A pasado mucho tiempoMucho, mucho tiempo
A lot of time has passed, a lot, a lot of time
Doy gracias que todo eh conquistado, no miento
I'm grateful that I've conquered everything, I'm not lying
Para que seguir sufriendo por alguien
Why keep suffering for someone
Que felices solamente siendo infiel
Who are only happy being unfaithful
Si, esto es solo para aquellos locos peloteros
Yes, this is only for those crazy players
Que saben como disfrutar de lo bueno
Who know how to enjoy the good things
Chicas quieren detener me a
Girls want to stop me
Y les duele ver me siendo tan feliz
And it hurts them to see me being so happy
Soy solo yo nena
It's just me baby
Loco en billetes
Crazy about money
La única manera de subir como cuetes
The only way to rise like rockets
Gracias aquellas que saben tratar mi presencia como la de un general
Thanks to those who know how to treat my presence like that of a general
Sí, el juego de la vida
Yes, the game of life
Nunca se me olvida
I never forget
Y mi estilo es puro como la bebida
And my style is pure like the drink
Estrenar me talvez no es cuestión de insultar
Wearing new clothes is maybe not a matter of insulting
Es tristeza ver in tu final no mas!
It's sadness to see you in your end, no more!
¿Cómo te puedo pagar todo lo que haces por mí?
How can I repay you for everything you do for me?
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love
¿Cómo te puedo pagar todo lo que haces por mí?
How can I repay you for everything you do for me?
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love
Pa' que mal decirte mejor he de agradecer
Why speak ill of you, I'd rather be grateful
Y doy gracias porque tu me hiciste ver
And I'm thankful because you made me see
Tras de cada mentira que te pase
After every lie you put me through
Despreciaste todo lo que puede ser
You despised everything that could be
Desilusión para ti lo que logré
Disappointment for you what I achieved
Yo soy hombre y esto no pararé
I am a man and this I will not stop
No te pasa el vato que conoces hoy se luce con la raza
The guy you know today is showing off with the race
Manera de seguir en la masa
Way to stay in the mass
Hasta al fin estoy bien
Finally I'm fine
No me paso en la esquina
I don't hang out on the corner
Soy el mismo perro que salió de la neblina
I'm the same dog that came out of the fog
Y aquí hacer ruido con la voz más alta
And here making noise with the loudest voice
A me sobra lo que te falta
I have plenty of what you lack
Has lugar para mi primer vez, sin practicar
Make room for me first time, no practice
Hacer tu mujer una buen fanática
Making your woman a good fan
Y ahora que dije todo
And now that I said it all
No hay comparado
There's no comparison
El movimiento de Akwid a comenzado
The Akwid movement has begun
¿Cómo te puedo pagar todo lo que haces por mí?
How can I repay you for everything you do for me?
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love
¿Cómo te puedo pagar todo lo que haces por mí?
How can I repay you for everything you do for me?
Todo lo feliz que soy todo este grande amor
All the happiness I am, all this great love





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto, Gomez Francisco, Gomez Sergio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.