Akwid feat. Cesar Valdiosera - Soy Capaz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akwid feat. Cesar Valdiosera - Soy Capaz




Soy Capaz
Я способен (Soy Capaz)
Deja me trago mi orgullo
Позволь мне проглотить свою гордость,
Tengo algo que decirte
Мне нужно тебе кое-что сказать.
Desde el día que te fuiste
С того дня, как ты ушла,
que tienes alguien
Я знаю, у тебя есть кто-то,
Que te quiere... y supe.
Кто любит тебя... и я узнал,
Que no quieres que me entere! mira!
Что ты не хочешь, чтобы я об этом знал! Смотри!
Yo que estan contentos
Я знаю, вы счастливы,
Por eso no cambiaré mis sentimientos
Поэтому я не изменю своих чувств.
No pasa un día
Не проходит и дня,
Que yo no pienso en ti
Чтобы я не думал о тебе
Y las cosas que sentí
И о том, что я чувствовал.
Me da tristeza, ya no tenerte
Мне грустно, что тебя больше нет рядом,
Pero sonrío, nomas al verte
Но я улыбаюсь, просто увидев тебя.
Quiero que sepas que
Я хочу, чтобы ты знала, что
Hasta que quieras yo te espero
Я буду ждать тебя столько, сколько потребуется,
Porque todavía te quiero
Потому что я все еще люблю тебя.
Nadamas para estar a tu lado
Только чтобы быть рядом с тобой,
Soy capaz de hacerme amigo de tu enamorado(así es)
Я готов подружиться с твоим возлюбленным (да, вот так).
Por el momento no me meto
Пока я не вмешиваюсь,
Y a ese que te cuida le mando mis respetos
И тому, кто заботится о тебе, я выражаю свое уважение.
Cesar Valdiosera:
Cesar Valdiosera:
Que sepan todos que por ti yo soy capaz
Пусть все знают, что ради тебя я способен
De ser amigo del que ocupa mi lugar
Подружиться с тем, кто занял мое место.
Por que es más fuerte
Потому что это сильнее
Que mi orgullo y mucho más
Моей гордости и много чего еще,
Saber que existe quien te quiera como yo
Знать, что есть кто-то, кто любит тебя так же, как я.
Miré a tu mejor amiga
Я увидел твою лучшую подругу,
Le pregunté que como sigues
Спросил ее, как твои дела,
Despues de habernos separado y olvidado
После того, как мы расстались и забыли друг друга.
Creeme que todavía me preocupo
Поверь, я все еще беспокоюсь,
Si aquel que llenó mi espacio no fue falso
Был ли тот, кто занял мое место, искренним.
Te fuiste de mi lado
Ты ушла от меня,
Tu motivo no
Я не знаю твоей причины.
Aunque me duele el alma
Хотя мне больно на душе,
Tengo suficiente calma
У меня достаточно спокойствия,
Y ser mejor amigo
Чтобы стать лучшим другом
Del que robó mi corazón
Того, кто украл мое сердце.
Y no me agwito
И я не унываю,
Viviendo en tu prisión
Живя в твоей тюрьме.
Me duele al saber
Мне больно знать,
Si fuiste maltratada
Если с тобой плохо обращались.
Todavía te recuerdo por cada mañana
Я все еще помню тебя каждое утро.
Mi orgullo y sentimiento
Моя гордость и чувства
No me dejan ser
Не позволяют мне быть
Siendo suficiente hombre
Достаточно хорошим мужчиной
Pa' cualquier mujer
Для любой женщины.
Pero déjame te digo
Но позволь мне сказать тебе,
Que te deseo lo mejor
Что я желаю тебе всего наилучшего,
Aunque sienta que me mate el dolor
Даже если чувствую, что боль убивает меня.
Según tus amigas
По словам твоих подруг,
Eres una maravilla
Ты прекрасна,
Y te la pasas sonríendo todo el día
И ты улыбаешься весь день.
Cesar Valdiosera(hablando)
Cesar Valdiosera (говорит):
Sabes, aunque corra el tiempo,
Знаешь, пусть даже время идет,
Quiero que sepas que sigo siendo el mismo
Я хочу, чтобы ты знала, что я остался прежним,
Y que soy suficiente hombre pa' ser amigo
И что я достаточно мужественный, чтобы быть другом
De aquel que hoy ocupa mi lugar.
Того, кто сегодня занимает мое место.
Aunque me juzgue a la gente
Пусть люди судят меня,
No he podido sacarte de mi mente
Я не смог выкинуть тебя из головы.
Y les deseo lo mejor
И я желаю вам всего наилучшего.
Me aguanto y escondo todo mi dolor
Я терплю и скрываю всю свою боль.
Con que estes contenta y no me olvides
Если ты счастлива и не забываешь меня,
Siempre sere tuyo por si me pides
Я всегда буду твоим, если ты попросишь.
Me da gusto que el te conoció
Я рад, что он тебя узнал,
Y saber que alguien más te quiere igual que yo
И знать, что кто-то еще любит тебя так же, как я.
Que lo sepa todo el mundo que tengo celos
Пусть весь мир знает, что я ревную,
Que me la paso sufriendote a los cielos
Что я страдаю по тебе до небес.
No te maldigo ni te deseo nada malo
Я не проклинаю тебя и не желаю тебе ничего плохого.
Quizas él sea lo que siempre has buscado
Возможно, он - то, что ты всегда искала.
Que nunca estes triste
Пусть ты никогда не грустишь,
Que seas feliz
Пусть ты будешь счастлива,
Que nunca sepas lo que es un mundo gris
Пусть ты никогда не узнаешь, что такое серый мир.
Que nunca sufras
Пусть ты никогда не страдаешь,
Vive cien años
Живи сто лет,
Que nunca sepas de mentiras y engaños
Пусть ты никогда не узнаешь о лжи и обмане.





Writer(s): Edgar Cortazar, Paulo Sergio Gomez Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.