Akwid - Sólo Contigo - Acustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Akwid - Sólo Contigo - Acustic Version




Sólo Contigo - Acustic Version
Только с тобой - Акустическая версия
SOLO CONTIGO - AKWID ft ROCIO SANDOVAL
ТОЛЬКО С ТОБОЙ - AKWID ft ROCIO SANDOVAL
Que bonita es la vida, y que bonito es el cielo
Как прекрасна жизнь, и как прекрасно небо
Yo me desespero por tu amor porque te quiero
Я прихожу в отчаяние от твоей любви, потому что я люблю тебя
Soy feliz porque te tengo conmigo
Я счастлив, потому что ты со мной
Hago lo que pidas nada mas por tu cariño
Я сделаю все, что ты попросишь, только за твою любовь
Señorita labios de rubi
Милая с рубиновыми губами
Pida sus deseos se los voy a cumplir
Скажи свои желания, я их исполню
Me paso suspirando, pensando en ti
Я вздыхаю, думая о тебе
Contando los minutos que no estas junto a mi
Отсчитывая минуты, когда тебя нет рядом со мной
Le compro un par de rosas, la llevo al cine
Я куплю тебе пару роз, отведу тебя в кино
Pongo mi camisa en el suelo pa′ que camine
Положу свою рубашку на землю, чтобы ты ходила по ней
No hay cosa que no pueda hacer por ti mi niña
Нет ничего такого, чего бы я не мог сделать ради тебя, моя малышка
Pues te lo mereces, eres dulce como piña
Потому что ты заслуживаешь этого, ты такая же сладкая, как ананас
A lo que me refiero, yo sin ti me muero
Вот что я имею в виду: я умираю без тебя
No tengo ni un futuro sin ti asi no puedo
У меня нет будущего без тебя, я так не могу
Tu ser no es en vano, y es porque Te Amo
Твое существование не напрасно, потому что я люблю тебя
Es un infinito lo que siento a tu lado
То, что я чувствую рядом с тобой, длится вечно
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, только с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не могу провести ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей любовью и твоей привязанностью я хочу быть рядом и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final...
И теряться в твоем тепле до самого конца
Solo pienso en estar contigo
Я думаю только о том, чтобы быть с тобой
Y solo quiero que todo lo que quieras hacer lo hagas conmigo
И я хочу только, чтобы все, что ты хочешь сделать, ты делала со мной
Tu me haces feliz y si esto es amor
Ты делаешь меня счастливым, и если это любовь
No creo que seas capaz de darme dolor
Я не думаю, что ты сможешь причинить мне боль
En el telefono nos dormimos platicando
Мы засыпаем, разговаривая по телефону
Queriendo estar juntos para estarnos abrazando
Хотим быть вместе, чтобы обниматься
Son sentimientos que yo nunca he sentido
Это чувства, которые я никогда раньше не испытывал
Pasar el tiempo contigo es lo mas chido
Проводить время с тобой - это самое крутое
Inseparables de la mano en todos lados
Мы неразлучны, рука об руку везде
Jurando nunca pasar la vida separados
Поклявшись никогда не разлучаться в жизни
Nos conocemos de los pies a la cabeza
Мы знаем друг друга с ног до головы
Y te trato como si fueras mi princesa
И я отношусь к тебе, как к своей принцессе
De vez en cuando por cositas alegamos
Время от времени мы ссоримся из-за мелочей
Pero lo mas que me gusta es cuando nos contentamos
Но больше всего мне нравится, когда мы миримся
No tengo duda que eres solo para mi
Я не сомневаюсь, что ты предназначена только для меня
Y la vida no me la puedo imaginar sin ti
И я не могу представить свою жизнь без тебя
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, только с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не могу провести ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей любовью и твоей привязанностью я хочу быть рядом и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final
И теряться в твоем тепле до самого конца
Hasta llegar al final...
До самого конца...
Sera por tus lindos ojos
Может быть, из-за твоих красивых глаз
O tu manera de ser
Или твоего характера
Sera por lo que jugamos al anochecer
Может быть, из-за того, как мы играем по вечерам
No se, pero yo estoy enamorado
Не знаю, но я влюблен
No siento ni un celo, estoy asegurado
Я не ревную, я уверен
Se que tambien me quieres
Я знаю, что ты тоже меня любишь
Pues me lo dijiste
Ведь ты мне это сказала
Nunca mas pasare un momento triste
Я больше никогда не буду чувствовать себя несчастным
Eres quien adoro
Ты та, кого я обожаю
Eres pa' mi solo
Ты только для меня
Eres mi corazon y mi tesoro
Ты мое сердце и мое сокровище
No dudo que me quieres
Я не сомневаюсь, что ты меня любишь
Pero mis compas me dicen que no hay que confiar en las mujeres
Но мои друзья говорят, что женщинам нельзя доверять
Yo no les creo, les digo que eres fiel
Я не верю им, я говорю им, что ты верна
Ademas le dejo marcas intimas en su piel
Кроме того, я оставляю на твоей коже мои интимные отметки
Pero la duda me implantaron
Но они посеяли во мне сомнения
Tal vez no he visto lo que ellos ya miraron
Может быть, я не увидел того, что уже видели они
Le pregunto o me espero a ver que pasa
Спросить тебя или подождать, что будет
Porque esta noche pensaba ir yo a su casa
Потому что сегодня вечером я собирался прийти к тебе домой
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, только с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не могу провести ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей любовью и твоей привязанностью я хочу быть рядом и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final
И теряться в твоем тепле до самого конца
Hasta llegar al final...
До самого конца...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.