Akwid - Unicos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Akwid - Unicos




Unicos
Unique Ones
CORO X2
CHORUS X2
únicos, originales no existen otros iguales
Unique, original, there are no others like us
Fenomenales internacionales echándole ganas hasta los finales
Phenomenal, international, giving it our all until the end
CORO
CHORUS
Hacemos música de baile para nada
We make dance music for nothing
Nos cruzamos pa otro lado para nada
We cross over to the other side for nothing
Defendemos ser cabrones para nada
We defend being badasses for nothing
Música para la radio para nada
Music for the radio for nothing
AKWID
AKWID
Iniciamos con lo de la banda
We started with the band thing
Profundo fue la primera probada
Profundo was the first taste
Con muy poca propaganda
With very little promotion
Quien manda el que tiene mas saliva
The one who commands is the one with the most saliva
Come mas pinole
Eats more pinole
Asi es que ponle derecho al grano
So get straight to the point
Paisa no hay que desearnos ni columpiarnos
Paisa, there's no need to wish us ill or swing us
(Je) que se diviertan los payasos
(Heh) let the clowns have fun
Cuatro madrazos
Four punches
La descripción de mi historia
The description of my story
No mas pa segurar que se te grabe en tu memoria
Just to make sure it's etched in your memory
Rumbo a la gloria no soy matón ni profeta
Heading towards glory, I'm not a killer or a prophet
En alfabeta empujando carros de marqueta
In the alphabet, pushing market carts
Profecion cabron de nacimiento
Badass profession by birth
Borracho y mujeriego sin arrepentimiento
Drunk and womanizer without regret
Que complemento
What a complement
Yo me relajo en el asiento
I relax in the seat
No me a dejado el tren por que siempre voy adentro
The train hasn't left me because I'm always inside
Quien somos
Who are we
Los unicos welles en el unico lugar
The only welles in the only place
Y conquistando como reyes
And conquering like kings
CORO X2
CHORUS X2
únicos, originales no existen otros iguales
Unique, original, there are no others like us
Fenomenales internacionales echándole ganas hasta los finales
Phenomenal, international, giving it our all until the end
CORO
CHORUS
Hacemos música de baile para nada
We make dance music for nothing
Nos cruzamos pa otro lado para nada
We cross over to the other side for nothing
Defendemos ser cabrones para nada
We defend being badasses for nothing
Música para la radio para nada
Music for the radio for nothing
AKWID
AKWID
No hay nadie que compare
There's no one who compares
El mas cabron de este lado
The baddest on this side
Y como un alto la gente espera que me pare
And like a stop sign, people expect me to stop
Para mi viaje no hay frenos
There are no brakes for my journey
Respetado en todos los terrenos
Respected in all terrains
Y bien saben quien somos
And they know who we are
Los que eternamente brillaremos como cromo
The ones who will eternally shine like chrome
Tengo el orgullo de un soldado
I have the pride of a soldier
Y general en esta madre bien decorado
And a general in this mother, well decorated
Equipado para cualquier batalla
Equipped for any battle
Seguro como la muerte nunca falla
Sure as death, never fails
Me quieren empujar para abajo
They want to push me down
Fuera menos pedo pintar un picazo
It would be less trouble to paint a picture
Que te sacas con odiar parace que es mas divertido
What do you get out of hating, it seems like it's more fun
Para ti que coloriar
For you to color
No pierdas tu tiempo
Don't waste your time
No estes triste
Don't be sad
Tu carrera artistica es un chiste
Your artistic career is a joke
Mil cuarenta y cinco dias trece horas
One thousand forty-five days, thirteen hours
Debuta el proyecto akwid que tu ignoras
The Akwid project that you ignore debuts
Cinco segundos mas para decirles
Five more seconds to tell them
Desde ese dia emos quedado invensibles
Since that day we have remained invincible
CORO X2
CHORUS X2
únicos, originales no existen otros iguales
Unique, original, there are no others like us
Fenomenales internacionales echándole ganas hasta los finales
Phenomenal, international, giving it our all until the end





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.