Paroles et traduction Akxl - Utopia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
perd
le
nord,
follow
my
lead
If
you
lose
your
way,
follow
my
lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Même
si
mon
ciel
est
noir,
que
je
sous
la
pluie
Even
if
my
sky
is
dark,
I
am
in
the
rain
Pour
t'revoir
j'te
garde
une
place
au
paradis
I'll
keep
a
place
for
you
in
paradise
so
I
can
see
you
again
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Si
t'as
besoin
d'réconfort,
I
Know
How
That
Feels
If
you
need
comfort,
I
Know
How
That
Feels
Ton
château
d'sable
s'écrase...
évite
le
tsunami
Your
sandcastle
is
collapsing...
avoid
the
tsunami
Souvent
des
relations
vénéneuse
Often
venomous
relationships
Peu
s'réalisent
quand
on
fait
des
voeux
Few
come
true
when
we
make
wishes
Tout
d'un
coups
j'arrête
de
compter
les
heures
Suddenly
I
stop
counting
the
hours
Reviennent
les
mêmes
questions
depuis
la
nuit
des
temps
The
same
questions
come
back
from
the
night
of
time
Aujourd'hui
j'ai
trouvé
ma
jungle
Today
I
found
my
jungle
Croco,
bayou,
domaine
cajun
Croco,
bayou,
Cajun
domain
Le
pire
c'est
quand
j'étais
ajun
The
worst
was
when
I
was
ajun
Motos,
voyou,
cocaîne,
argents
sal
Motorcycles,
rogue,
cocaine,
dirty
money
Et
tu
peux
écouter
ton
battement
d'coeur,
quand
t'éprouve
d'l'adrénaline
And
you
can
listen
to
your
heartbeat
when
you
feel
adrenaline
C'est
déjà
mieu
que
d'se
foutre
de
la
drogue
dans
les
narines
That's
already
better
than
putting
drugs
in
your
nose
J'm'e
ferai
tout
petit
que
tu
m'emporte
dans
tes
valises
I'll
make
myself
small
so
you
can
take
me
in
your
suitcases
La
destination
qu'tu
veux
on
peut
tenter
d'y
aller
We
can
try
to
go
to
any
destination
you
want
Si
tu
perd
le
nord,
follow
my
lead
If
you
lose
your
way,
follow
my
lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Même
si
mon
ciel
est
noir,
que
je
sous
la
pluie
Even
if
my
sky
is
dark,
I
am
in
the
rain
Pour
t'revoir
j'te
garde
une
place
au
paradis
I'll
keep
a
place
for
you
in
paradise
so
I
can
see
you
again
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Si
t'as
besoin
d'réconfort,
I
Know
How
That
Feels
If
you
need
comfort,
I
Know
How
That
Feels
Ton
château
d'sable
s'écrase...
évite
le
tsunami
Your
sandcastle
is
collapsing...
avoid
the
tsunami
Tends-moi
la
mains
je
t'emmene
ailleur
Reach
out
your
hand
and
I'll
take
you
somewhere
else
Trouver
des
horisons
bien
meilleurs
Find
much
better
horizons
Suis
Le
chemin
d'fer
de
mon
train
vapeur
Follow
the
railroad
of
my
steam
train
T'sais
quand
y
reste
des
tentes
plantées
après
l'Event
You
know
when
there
are
still
tents
pitched
after
the
Event
Bro
ca
saoul
comme
si
on
s'en
mettait
plein
les
veines
Bro
it's
pissed
off
as
if
we
put
it
all
in
our
veins
Et
quand
ta
chance
ne
sera
plus
ce
qu'elle
était
And
when
your
luck
is
not
what
it
used
to
be
Viens
qu'on
s'envole
à
la
Appolo
eleven
Come
on,
let's
fly
to
Appolo
eleven
Retiens-toi
tu
peux
relaxer
Hold
on,
you
can
relax
Même
si
les
gens
sont
désaxés
Even
if
people
are
disoriented
T'es
la
bienvnue
dans
ma
galaxie
You're
welcome
in
my
galaxy
Aucun
besoin
de
nous
xanaxer
No
need
for
us
to
Xanax
Si
tu
perd
le
nord,
follow
my
lead
If
you
lose
your
way,
follow
my
lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Même
si
mon
ciel
est
noir,
que
je
sous
la
pluie
Even
if
my
sky
is
dark,
I
am
in
the
rain
Pour
t'revoir
j'te
garde
une
place
au
paradis
I'll
keep
a
place
for
you
in
paradise
so
I
can
see
you
again
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
Spread
Some
Love,
Follow
My
Lead
À
la
mort,
à
la
vie
In
life
and
death
Si
t'as
besoin
d'réconfort,
I
Know
How
That
Feels
If
you
need
comfort,
I
Know
How
That
Feels
Ton
château
d'sable
s'écrase...
évite
le
tsunami
Your
sandcastle
is
collapsing...
avoid
the
tsunami
J'me
deMande
encore
si
j'étais
singlé
I
still
wonder
if
I
was
single
C'est
pas
Faux
qu'mon
état
s'empirait
a
vu
d'oeil
It's
not
False
that
my
condition
worsened
at
first
glance
J'avais
besoin
d'un
signe
tout
droit
du
ciel
I
needed
a
sign
from
heaven
Follow
My
Lead
Follow
My
Lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axl Blouin
Album
Zirnitra
date de sortie
01-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.