Paroles et traduction Akın - Lenore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken
is
the
golden
bowl,
the
spirit
flown
forever
Разбита
чаша
золотая,
душа
унеслась
навек,
Let
the
bell
toll
Пусть
звонит
погребальный
звон.
And
Guy
de
Vere
- hast
thou
no
tear?
Ги
де
Вер,
неужели
нет
слез?
Weep
now
or
nevermore
Плачь
же,
ведь
больше
не
сможешь.
Let
the
burial
rite
be
read
Пусть
погребальный
обряд
свершится,
Come
and
let
the
funeral
song
be
sung
Пусть
погребальная
песнь
прозвучит,
An
anthem
for
the
queenliest
dead
Гимн
для
почившей
царицы,
That
ever
died
so
young
Что
безвременно
угасла
в
ночи.
A
dirge
for
her
the
doubly
dead
Панихида
по
ней,
дважды
умершей,
That
ever
died
so
young
Что
безвременно
угасла
в
ночи,
That
ever
died
so
young
Что
безвременно
угасла
в
ночи.
My
heart
is
light
Легко
на
сердце
у
меня
No
dirge
will
I
upraise
Не
стану
панихиду
служить,
Just
let
a
Sabbath
song
go
up
to
God
Пусть
лучше
к
Богу
вознесется
So
solemnly
Торжественная
песнь,
And
waft
the
angel
on
her
flight
Чтобы
проводить
ангела
в
его
полет.
How
shall
the
ritual
be
read
Как
обряд
сей
проводить,
And
by
who
the
requiem
be
sung
И
кем
реквием
петь,
For
when
she
fell
in
feeble
health
Ведь
ты,
клеветник,
ты
ее
погубил,
You
and
your
slanderous
tongue
Когда
недужила
она,
You
turned
an
innocent
to
death
Ты
невинную
обрек
на
смерть,
That
ever
died
so
young
Что
безвременно
угасла
в
ночи,
That
ever
died
so
young
Что
безвременно
угасла
в
ночи.
My
heart
is
light
Легко
на
сердце
у
меня
No
dirge
will
I
upraise
Не
стану
панихиду
служить,
Just
let
a
Sabbath
song
go
up
to
God
Пусть
лучше
к
Богу
вознесется
So
solemnly
Торжественная
песнь,
And
waft
the
angel
on
her
flight
Чтобы
проводить
ангела
в
его
полет.
From
hell
unto
a
high
estate
Из
ада
в
небеса,
From
grief
and
groan,
to
a
golden
throne
От
скорби
и
стонов
- к
золотому
трону,
Beside
the
King
Рядом
с
Царем,
The
King
of
Heaven
Царем
Небесным.
My
heart
is
light
Легко
на
сердце
у
меня
No
dirge
will
I
upraise
Не
стану
панихиду
служить,
Just
let
a
Sabbath
song
go
up
to
God
Пусть
лучше
к
Богу
вознесется
So
solemnly
Торжественная
песнь,
And
waft
the
angel,
the
angel,
the
angel
Чтобы
проводить
ангела,
ангела,
ангела,
The
angel
on
her
flight
Ангела
в
его
полет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.