Paroles et traduction Al 2 El Aldeano - Siempre Seré Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Seré Tu Amor
I Will Always Be Your Love
Y
qué
triste
cuando
se
nos
rompe
el
corazón
And
how
sad
it
is
when
our
heart
breaks
Cuando
se
nos
muere
una
ilusión
When
an
illusion
dies
Qué
triste
cuando
quieres
encontrar
una
razón
How
sad
it
is
when
you
want
to
find
a
reason
Y
el
orgullo
no
te
deja
perdonar
a
la
traición
And
pride
doesn't
let
you
forgive
betrayal
Qué
triste
cumplir
un
sueño
y
perderlo
por
un
error
How
sad
it
is
to
fulfill
a
dream
and
lose
it
because
of
a
mistake
Mi
alma
no
tiene
huecos
ni
manchas
que
en
su
esplendor
My
soul
has
no
holes
or
stains
in
its
splendor
Por
eso
te
pido
que
cuando
veas
una
flor
So
I
ask
you
that
when
you
see
a
flower
Recuerdes
que
aunque
no
esté,
yo
siempre
seré
tu
amor
Remember
that
even
if
I'm
not
here,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye,
yo
siempre
seré
tu
amor
Aha,
listen,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(siempre)
Aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
(always)
(Ajá)
ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(Aha)
aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
Yo
siempre
seré
tu
amor
I
will
always
be
your
love
Que
yo
la
amo,
ella
es
mi
hembra
I
love
her,
she
is
my
woman
Cuando
la
veo,
la
deseo,
es
mi
trofeo
When
I
see
her,
I
desire
her,
she's
my
trophy
Siento
que
mi
mundo
tiembla
I
feel
my
world
tremble
No
puedo
dejar
de
verle
la
cara
I
can't
stop
looking
at
her
face
Mi
mundo
se
para,
mis
pelos
también
My
world
stops,
even
my
hair
stands
on
end
Soy
feliz
con
su
sonrisa
I
am
happy
with
her
smile
Como
un
rostro
en
un
papel
Like
a
face
on
a
piece
of
paper
Siento
celos
de
la
brisa
por
acariciar
su
piel
I
feel
jealous
of
the
breeze
for
caressing
her
skin
No
puedo
dejar
de
amarla
I
can't
stop
loving
her
Con
mis
manos
como
un
loco
sin
control
With
my
hands,
like
a
madman
without
control
Unidos
de
sol
a
sol
de
miel
United
from
sunrise
to
sunset,
made
of
honey
Si
ella
se
va,
juro
que
más
atrás
voy
yo
If
she
leaves,
I
swear
I'll
follow
right
behind
her
No
quiero
nada,
sin
ella
no,
nunca
I
don't
want
anything,
not
without
her,
never
No
me
imagino
un
camino
sin
que
su
pelo
I
can't
imagine
a
path
without
her
hair
Me
muestre
su
rostro
de
ángel
que
un
día
escapó
del
cielo
Showing
me
her
angel
face
that
one
day
escaped
from
heaven
Es
más
linda
aún,
cuando
no
se
peina
She's
even
more
beautiful
when
she
doesn't
comb
her
hair
No
tengo
un
castillo,
pero
ella
es
mi
reina
I
don't
have
a
castle,
but
she
is
my
queen
Estoy
preso
en
su
corazón
I
am
imprisoned
in
her
heart
Y
qué
triste
cuando
se
nos
rompe
el
corazón
And
how
sad
it
is
when
our
heart
breaks
Cuando
se
nos
muere
una
ilusión
When
an
illusion
dies
Qué
triste
cuando
quieres
encontrar
una
razón
How
sad
it
is
when
you
want
to
find
a
reason
Y
el
orgullo
no
te
deja
perdonar
a
la
traición
And
pride
doesn't
let
you
forgive
betrayal
Qué
triste
cumplir
un
sueño
y
perderlo
por
un
error
How
sad
it
is
to
fulfill
a
dream
and
lose
it
because
of
a
mistake
Mi
alma
no
tiene
huecos
ni
manchas
que
en
su
esplendor
My
soul
has
no
holes
or
stains
in
its
splendor
Por
eso
te
pido
que
cuando
veas
una
flor
So
I
ask
you
that
when
you
see
a
flower
Recuerdes
que
aunque
no
esté,
yo
siempre
seré
tu
amor
Remember
that
even
if
I'm
not
here,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye,
yo
siempre
seré
tu
amor
Aha,
listen,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(siempre)
Aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
(always)
(Ajá)
ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(Aha)
aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
Ajá
(escucha),
oye
(escucha),
yo
siempre
seré
tu
amor
Aha
(listen),
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
Y
es
que
para
amarte
tengo
mil
razones
And
to
love
you,
I
have
a
thousand
reasons
Siempre
guardo
tus
buenas
acciones
I
always
keep
your
good
deeds
in
my
heart
Pero
mi
corazón
es
rencoroso
But
my
heart
is
resentful
Y
también
guarda
las
equivocaciones
And
it
also
keeps
the
mistakes
No
quiero
que
estés
de
penitencia
I
don't
want
you
to
feel
punished
Ni
martillarte
como
lo
hace
mi
conciencia
Nor
hammer
you
like
my
conscience
does
No
voy
a
perder
mi
esencia
I'm
not
going
to
lose
my
essence
Yo
no
tengo
malas
intenciones
I
don't
have
bad
intentions
Tengo
malas
que
experiencias
I
have
bad
experiences
Podrás
perdonar
los
años
You
may
forgive
the
years
Pero
yo
no
fui
creado,
amor,
para
soportar
el
engaño
But
I
wasn't
created,
my
love,
to
endure
deceit
No
puedo
dormir,
no
puedo
vivir
llorando
en
el
baño
I
can't
sleep,
I
can't
live
crying
in
the
bathroom
Con
tal
de
que
tú
no
sientas
que
algo
me
está
haciendo
daño
As
long
as
you
don't
feel
that
something
is
hurting
me
Pero
qué
más
da,
si
ya
lo
peor
pasó
But
what
does
it
matter,
if
the
worst
is
over
No
era
tan
imprescindible,
como
me
creía
yo
It
wasn't
as
essential
as
I
thought
I
was
Ahora
mi
mente
es
como
si
fueran
dos
Now
my
mind
is
like
it's
two
Una
te
ama
y
cree
en
ti,
sí,
pero
la
otra
no
One
loves
you
and
believes
in
you,
yes,
but
the
other
doesn't
Y
qué
triste
cuando
se
nos
rompe
el
corazón
And
how
sad
it
is
when
our
heart
breaks
Cuando
se
nos
muere
una
ilusión
When
an
illusion
dies
Qué
triste
cuando
quieres
encontrar
una
razón
How
sad
it
is
when
you
want
to
find
a
reason
Y
el
orgullo
no
te
deja
perdonar
a
la
traición
And
pride
doesn't
let
you
forgive
betrayal
Qué
triste
cumplir
un
sueño
y
perderlo
por
un
error
How
sad
it
is
to
fulfill
a
dream
and
lose
it
because
of
a
mistake
Mi
alma
no
tiene
huecos
ni
manchas
que
en
su
esplendor
My
soul
has
no
holes
or
stains
in
its
splendor
Por
eso
te
pido
que
cuando
veas
una
flor
So
I
ask
you
that
when
you
see
a
flower
Recuerdes
que
aunque
no
esté,
yo
siempre
seré
tu
amor
Remember
that
even
if
I'm
not
here,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye,
yo
siempre
seré
tu
amor
Aha,
listen,
I
will
always
be
your
love
Ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(siempre)
Aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
(always)
(Ajá)
ajá,
oye
(oye),
yo
siempre
seré
tu
amor
(Aha)
aha,
listen
(listen),
I
will
always
be
your
love
Ajá,
la
cueva,
la
cueva,
yo
siempre
seré
tu
amor
Aha,
the
cave,
the
cave,
I
will
always
be
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.