Al 4 - N'2 Dat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al 4 - N'2 Dat




N'2 Dat
Не Для Этого
Respite
Передышка
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
There's a break in your future you gotta stay strong
В твоем будущем есть просвет, ты должен оставаться сильным.
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
Living life in the hood can send chills thru your bones
Жизнь в гетто может пробрать до костей.
Respite the best fit it gives you time to clear you head from things so unpleasant
Передышка - лучший выход, она дает тебе время очистить голову от неприятных вещей.
Respite the best fit
Передышка - лучший выход,
Respites the best
Передышка - это лучшее.
A respite is well needed
Передышка необходима,
I need a warm get away from this cold season
Мне нужно теплое местечко подальше от этого холодного сезона,
Where you ain't catching the flu you getting caught sleeping
Где ты не подхватишь грипп, но можешь быть пойман спящим,
Slipping slacking on your mac'n that would leave you left leaking
Позволишь себе слабину, расслабишься, и останешься с пустыми руками.
I speak this here and it's for a reason
Я говорю это здесь не просто так,
For the parents with no answers when their kids come up missing
Ради родителей, у которых нет ответов, когда пропадают их дети,
For the kids with some issues and there's no one there to listen
Ради детей с проблемами, которых никто не слушает,
Even for the ones up with fads with no pot to piss in
Даже ради тех, кто гонится за модой, но при этом за душой ни гроша.
Be head strong this here won't last long
Будьте сильными духом, это не будет длиться вечно,
All it takes is the drive and you to can move on
Все, что нужно, - это стремление, и ты тоже сможешь двигаться дальше.
True
Правда.
A reoccurring source can be the cause
Повторяющаяся причина может стать следствием
Of a momma not hugging her child no more
Того, что мама больше не обнимает своего ребенка.
Move On
Двигайся Дальше.
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
There's a break in your future you gotta stay strong
В твоем будущем есть просвет, ты должен оставаться сильным.
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
Living life in the hood can send chills thru your bones
Жизнь в гетто может пробрать до костей.
Respite the best fit it gives you time to clear you head from things so unpleasant
Передышка - лучший выход, она дает тебе время очистить голову от неприятных вещей.
Respite the best fit
Передышка - лучший выход,
Respites the best
Передышка - это лучшее.
The ones that we look to for help
Те, к кому мы обращаемся за помощью,
is never there hence why we gotta do things ourselves
Никогда нет рядом, поэтому мы должны делать всё сами.
Get it right not saying that all are bad
Поймите правильно, я не говорю, что все плохие,
But their quick to find dirt on the victim
Но они быстро находят грязь на жертве,
And that ain't living right
И это неправильно.
Then need more work in the investigation
Нужно больше работать над расследованием.
For my people there's always hesitation
Для моих людей всегда есть колебания.
Where's our declaration
Где наша декларация?
All these years and they still asking us for patience
Прошли годы, а они все еще просят нас о терпении.
There's a reason for the missing
Есть причина, почему люди пропадают,
And I'll be the one to say it that's just eradication
И я скажу это прямо - это просто истребление.
What
Вот.
And I'm just speaking my truths
И я просто говорю правду,
So if the shoe doesn't fit
Так что, если туфля не подходит,
Well I can careless how you really feel
Мне все равно, что ты чувствуешь на самом деле.
Move On
Двигайся Дальше.
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
There's a break in your future you gotta stay strong
В твоем будущем есть просвет, ты должен оставаться сильным.
Move on just move on
Двигайся дальше, просто двигайся дальше,
Living life in the hood can send chills thru your bones
Жизнь в гетто может пробрать до костей.
Respite the best fit it gives you time to clear you head from things so unpleasant
Передышка - лучший выход, она дает тебе время очистить голову от неприятных вещей.
Respite the best fit
Передышка - лучший выход,
Respites the best
Передышка - это лучшее.





Writer(s): Marcus Finley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.