AL - Dis moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AL - Dis moi




Dis moi
Tell Me
Dis-moi
Tell me
Dis-moi
Tell me
Dis-moi
Tell me
Dis-moi qu′on est du même bord
Tell me we're on the same side
Dis-moi qu'tu vas faire l′effort
Tell me you'll make an effort
Dis-moi que t'es pas d'accord
Tell me you disagree
Dis-moi qu′ils t′ont jeté un sort
Tell me they've cast a spell on you
Dis-moi quand tu rentres au port
Tell me when you're coming home
Dis-moi qu'on aime le même sport
Tell me what sport we like
Dis-moi l′emblème que t'arbores
Tell me the symbol you fly
Dis-moi les armes que tu adores
Tell me the weapons you adore
Dis-moi est le conquistador
Tell me where the conquistador is
Dis-moi il cache son trésor
Tell me where he hides his treasure
Dis-moi est le coffre-fort
Tell me where the vault is
Dis-moi comment on le perfore
Tell me how we crack it
Dis-moi que t′as le diable au corps
Tell me you have the devil in you
Dis-moi vit le matador
Tell me where the bullfighter lives
Dis-moi à quelle heure il sort
Tell me when he goes out
Dis-moi que le poison est fort
Tell me how strong the poison is
Dis-moi les secrets que j'ignore
Tell me the secrets I don't know
Dis-moi si il y a des labradors
Tell me if there are Labradors
Dis-moi qu′il y a un corridor
Tell me there's a passageway
Dis-moi qu'il passe sous le mirador
Tell me it goes under the tower
Dis-moi qu'on change de décor
Tell me we're changing the scenery
Dis-moi qu′on part vers les Comores
Tell me we're going to the Comoros
Dis-moi quand est-ce qu′on monte à bord
Tell me when we're boarding
Dis-moi dans quel aéroport
Tell me at which airport
Dis-moi que la route s'améliore
Tell me the road is getting better
Dis-moi quand on a perdu le nord
Tell me when we lost the North
Dis-moi qui nous a fait Minotaure
Tell me who made us a Minotaur
Dis-moi comment demain s′explore
Tell me how tomorrow is explored
Dis-moi qu'on pourra voir l′aurore
Tell me we can see the dawn
Dis-moi qu'on va relever les stores
Tell me we'll raise the blinds
Dis-moi qu′on va remontrer le score
Tell me we'll give them a run for their money
Dis-moi si j'ai raison ou tort
Tell me if I'm right or wrong
Dis-le moi que ta une sera collector
Tell me yours will be a collector's item
Dis-moi que t'es un alligator
Tell me you're an alligator
Dis-moi que la guerre est en ton fort
Tell me the war is in your stronghold
Dis-moi que t′as du Dark Vador
Tell me you've got some Darth Vader
Dis-moi qu′il y aura des renforts
Tell me there will be reinforcements
Dis-moi quel plan on élabore
Tell me what plan we're making
Dis-moi que ça va être hardcore
Tell me it's going to be hardcore
Dis-moi qu'on va les Pearl Harbor
Tell me we're going to Pearl Harbor them
Dis-moi que t′as du sang de raptor
Tell me you've got raptor blood
Dis-moi que t'as des ailes de condor
Tell me you've got condor wings
Dis-moi que tu es carnivore
Tell me you're a carnivore
Dis-moi qu′on va égorger le porc
Tell me we're going to kill the pig
Dis-moi, qu'est-ce que tu fous dehors?
Tell me, what are you doing outside?
Dis-moi que tu rêves encore
Tell me you're still dreaming
Dis-moi depuis quand tu dors
Tell me how long you've been sleeping
Dis-moi depuis quand t′es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t'es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t'es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t′es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t′es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t'es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t′es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t'es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi depuis quand t′es mort
Tell me how long you've been dead
Dis-moi
Tell me
Dis-moi
Tell me
Dis-moi
Tell me





Writer(s): Al, Tapha Beat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.