Al Bano - Che sara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Che sara




Che sara
Che sara
Paese mio che stai sulla collina
My country, you're on the hill
Disteso come un vecchio addormentato
Stretched out like an old man asleep
La noia l'abbandono
Boredom, abandonment
Niente son la tua malattia
Nothingness is your disease
Paese mio ti lascio e vado via
My country, I'm leaving you and going away
Che sarà che sarà che sarà
What will be, what will be, what will be
Che sarà della mia vita chi lo sa
Who know what will become of my life
So far tutto o forse niente
I know how to do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
Tomorrow we'll see
E sarà sarà quel che sarà
And it will be, it will be, whatever will be
Amore mio ti bacio sulla bocca
My love, I kiss you on the mouth
Che fu la fonte del mio primo amore
Which was the source of my first love
Ti do l'appuntamento
I'll make you an appointment
Come e quando non lo so
How and when I don't know
Ma so soltanto che ritornerò
But I only know that I'll return
Che sarà che sarà che sarà
What will be, what will be, what will be
Che sarà della mia vita chi lo sa
Who know what will become of my life
Con me porto la chitarra
Take my guitar with me
E se la notte piangerò
And if I cry tonight
Una nenia di paese suonerò
I'll play a country lullaby
Gli amici miei son quasi tutti via
Most of my friends are already gone
E gli altri partiranno dopo me
And the others will leave after me
Peccato perché stavo bene in loro compagnia
Too bad because I was fine in their company
Ma tutto passa tutto se ne va
But everything passes, everything's gone
Che sarà che sarà che sarà
What will be, what will be, what will be
Che sarà della mia vita chi lo sa
Who know what will become of my life
So far tutto o forse niente
I know how to do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
Tomorrow we'll see
E sarà sarà quel che sarà
And it will be, it will be, whatever will be
Che sarà che sarà che sarà
What will be, what will be, what will be
Che sarà della mia vita chi lo sa
Who know what will become of my life
So far tutto o forse niente
I know how to do everything or maybe nothing
Da domani si vedrà
Tomorrow we'll see
E sarà sarà quel che sarà
And it will be, it will be, whatever will be
Che sarà sarà
What will be, will be





Writer(s): Italo Nicola Greco, Enrico Sbriccoli, Francesco Franco Migliacci, Carlo Pes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.