Al Bano - Nuestra Primera Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Nuestra Primera Noche




Nuestra Primera Noche
Our First Night
Nuestra primera noche entre risas
Our first night between laughter
Y miedo y el deseo de ti. Y tus largos
And fear and the desire for you. And your long
Silencios despeinados y tiernos jugandose amar.
Unkempt and tender silences playing with love.
Nuestra primera noche un balcón bajo el cielo
Our first night, a balcony under the sky
Las estrellas y tu. Y la luna curiosa se detuvo en el alba,
The stars and you. And the curious moon stopped at dawn.
Porque quiso mirar.
Because it wanted to look.
Piano, piano, amore mio,
Slowly, slowly, my love,
El silencio es amor.
Silence is love.
Tu silencio es amor,
Your silence is love,
Piano, piano, amore mio.
Slowly, slowly, my love.
Como un angel moreno
Like a dark-haired angel
Entre nubes de tela
Among clouds of fabric
Esa noche te vi.
That night I saw you.
Sobre todo elocuente
Above all, your eloquent
Tu mirada inocente
Innocent gaze,
Lo que quiere ya se.
What you want, I already know.
Te abrigue con cuidado
I sheltered you with care
En mi pelo enredado
In my tangled hair
Y el tiempo pasó.
And time passed by.
Y pinte la mañana
And morning painted
Con la dulce mirada
With the sweet gaze
De tu despertar.
Of your awakening.
Piano, piano amore mio,
Slowly, slowly, my love,
El silencio es amor
Silence is love
Tu silencio es amor
Your silence is love
Piano, piano, amore mio.
Slowly, slowly, my love.
Como un angel moreno
Like a dark-haired angel
Entre nubes de tela esa noche
Among clouds of fabric that night
Te vi.
I saw you.
Y pinte la mañana con la dulce
And morning painted with the sweet
Mirada de tu despertar.
Gaze of your awakening.
Piano, piano, amore mio,
Slowly, slowly, my love,
El silencio es amor
Silence is love
Tu silencio es amor
Your silence is love
Piano, piano, amore mio.
Slowly, slowly, my love.





Writer(s): Domenico Modugno, Mitchell Parish, Francesco Migliacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.