Al Bano - Va pensiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Va pensiero




Va pensiero
Va pensiero
Va, Pensiero, sull'ali dorate;
Go, Thought, on golden wings;
Va, ti posa sui clivi, sui colli,
Go, alight on the slopes, on the hills
Ove olezzano tepide e molli
Where the sweet and soft breezes
L'aure dolci del suolo natal!
Of your native land fragrance the air!
Del Giordano le rive saluta,
Greet the banks of the Jordan,
Di Sionne le torri atterrate...
The fallen towers of Zion...
Oh mia patria, si bella e perduta!
Oh my country, so beautiful and lost!
Oh membranza si cara e fatal!
Oh, memory, so dear and fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati,
Golden harp of the prophetic bards,
Perché muta dal salice pendi?
Why are you silent, hanging from the willow?
Le memorie nel petto raccendi,
Rekindle the memories in your bosom,
Ci favella del tempo che fu!
Tell us about the time that was!
O simile di Sòlima ai fati
Oh, like the fates of Jerusalem
Traggi un suono di crudo lamento,
Play a sound of cruel lament,
O t'ispiri il Signore un concento
Or may the Lord inspire you with a song
Che ne infonda al patire virtù,
That will give us strength in suffering,
Che ne infonda al patire virtù,
That will give us strength in suffering,
Che ne infondo al patire virtù,
That will give us strength in suffering,
Al patire virtù.
Strength in suffering.





Writer(s): Giuseppe Verdi, Nick Patrick, Nick Ingman, Temistocle Solera, Charlotte Jaconelli, Jonathan Antoine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.