Paroles et traduction Al Bano - Va pensiero
Va,
Pensiero,
sull'ali
dorate;
Go,
Thought,
on
golden
wings;
Va,
ti
posa
sui
clivi,
sui
colli,
Go,
alight
on
the
slopes,
on
the
hills
Ove
olezzano
tepide
e
molli
Where
the
sweet
and
soft
breezes
L'aure
dolci
del
suolo
natal!
Of
your
native
land
fragrance
the
air!
Del
Giordano
le
rive
saluta,
Greet
the
banks
of
the
Jordan,
Di
Sionne
le
torri
atterrate...
The
fallen
towers
of
Zion...
Oh
mia
patria,
si
bella
e
perduta!
Oh
my
country,
so
beautiful
and
lost!
Oh
membranza
si
cara
e
fatal!
Oh,
memory,
so
dear
and
fatal!
Arpa
d'or
dei
fatidici
vati,
Golden
harp
of
the
prophetic
bards,
Perché
muta
dal
salice
pendi?
Why
are
you
silent,
hanging
from
the
willow?
Le
memorie
nel
petto
raccendi,
Rekindle
the
memories
in
your
bosom,
Ci
favella
del
tempo
che
fu!
Tell
us
about
the
time
that
was!
O
simile
di
Sòlima
ai
fati
Oh,
like
the
fates
of
Jerusalem
Traggi
un
suono
di
crudo
lamento,
Play
a
sound
of
cruel
lament,
O
t'ispiri
il
Signore
un
concento
Or
may
the
Lord
inspire
you
with
a
song
Che
ne
infonda
al
patire
virtù,
That
will
give
us
strength
in
suffering,
Che
ne
infonda
al
patire
virtù,
That
will
give
us
strength
in
suffering,
Che
ne
infondo
al
patire
virtù,
That
will
give
us
strength
in
suffering,
Al
patire
virtù.
Strength
in
suffering.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi, Nick Patrick, Nick Ingman, Temistocle Solera, Charlotte Jaconelli, Jonathan Antoine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.