Paroles et traduction en russe Al Bano and Romina Power - Felicità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
È
tenersi
per
mano
Это
держаться
за
руки,
Andare
lontano
Идти
вместе
далеко.
E'
il
tuo
sguardo
innocente
Это
твой
невинный
взгляд
In
mezzo
alla
gente
Среди
людей.
E'
restare
vicini
come
bambini
Это
быть
рядом,
как
дети.
La
felicità,
Felicità
Счастье,
Счастье
E
un
cuscino
di
piume
Это
подушка
из
перьев,
L'acqua
del
fiume
Вода
в
реке,
Che
passa,
che
va
Которая
течет,
которая
уходит.
E
la
pioggia
che
scende
И
дождь,
который
падает
Dietro
alle
tende
За
занавесками.
E
abbassare
la
luce
Это
приглушить
свет,
Per
fare
pace
Чтобы
помириться.
La
felicità,
Felicità
Счастье,
Счастье
Un
bicchiere
di
vino
Это
бокал
вина
Con
un
panino
С
бутербродом.
A
lasciarti
un
biglietto
Это
оставить
тебе
записку
Dentro
al
cassetto
В
ящике.
E
cantare
a
due
voci
Это
петь
дуэтом,
Quanto
mi
piace
Как
мне
это
нравится.
La
felicità,
Felicità
Счастье,
Счастье
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
которая
пахнет
счастьем.
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
più
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità
Как
улыбка,
которая
пахнет
счастьем.
E'
una
sera
sorpresa
Это
неожиданный
вечер,
La
luna
accesa
Зажженная
луна,
La
radio
che
fa
Звучащее
радио.
E
un
biglietto
d'auguri
И
поздравительная
открытка,
Pieno
di
cuori
Полная
сердец.
E'
una
telefonata
Это
телефонный
звонок,
Non
aspettata
Которого
не
ждешь.
La
felicità,
Felicità
Счастье,
Счастье
E'
una
spiaggia
di
notte
Это
ночной
пляж,
L'onda
che
parte
Уходящая
волна.
E
una
mano
sul
cuore
Это
рука
на
сердце,
Piena
d'amore
Полная
любви.
E
aspettare
l'aurora
Это
ждать
рассвета,
Per
farl'ancora
Чтобы
сделать
это
снова.
Felicità,
Felicità
Счастье,
Счастье
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
которая
пахнет
счастьем.
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
più
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità
Как
улыбка,
которая
пахнет
счастьем.
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va
Наша
песня
о
любви,
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità
Как
мысль,
которая
пахнет
счастьем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Y. STEFANOV
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.