Al Bano and Romina Power - Quando Un Amore Se Ne Va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano and Romina Power - Quando Un Amore Se Ne Va




Quando Un Amore Se Ne Va
When a Love Is Gone
L'orologio fa le tre
The clock strikes three
E io sto pensando a te
And I'm thinking about you
Sto pensando a cosa fai
I'm thinking about what you do
Alla sera dove vai
Where you go in the evening
Tutto solo senza me
All alone without me
L'orologio fa le sei
The clock strikes six
Chissà adesso dove sei
Who knows where you are now
E più il tempo vola via
And as time flies away
E più forte cresce in me
And stronger in me grows
Questa dolce nostalgia
This sweet nostalgia
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Anche se solo per un attimo
Even if only for a moment
Non c'è più niente che ti va
There's nothing that suits you anymore
È vuota la città
The city is empty
E tu ti senti piccolo
And you feel small
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Quanti momenti che ritornano
How many moments that come back
E guardi il cielo su di te
And you look at the sky above you
Ti accorgi che non c'è
You realize that there is not
L'azzurro tra le nuvole
The azure blue among the clouds
Io non so che giorno è
I don't know what day it is
So che è un giorno senza te
I know it's a day without you
Penso a quello che dirai
I think of what you will say
Alle cose che farai
The things you will do
Quando tu ritornerai
When you return
Io non so che giorno è
I don't know what day it is
So che è un giorno senza te
I know it's a day without you
Tu mi manchi, amore mio
I miss you, my love
E mi sto accorgendo anch'io
And I'm realizing it too
Come adesso ti vorrei
How I need you now
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Anche se solo per un attimo
Even if only for a moment
Non c'è più niente che ti va
There's nothing that suits you anymore
È vuota la città
The city is empty
E tu ti senti piccolo
And you feel small
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Quanti momenti che ritornano
How many moments that come back
E guardi il cielo su di te
And you look at the sky above you
Ti accorgi che non c'è
You realize that there is not
L'azzurro tra le nuvole
The azure blue among the clouds
Guardi il cielo su di te
You look at the sky above you
Ti accorgi che non c'è
You realize that there is not
L'azzurro tra le nuvole
The azure blue among the clouds
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Anche se solo per un attimo
Even if only for a moment
Non c'è più niente che ti va
There's nothing that suits you anymore
È vuota la città
The city is empty
E tu ti senti piccolo
And you feel small
Quando un amore se ne va
When a love is gone
Quanti momenti che ritornano
How many moments that come back
E guardi il cielo su di te
And you look at the sky above you
Ti accorgi che non c'è
You realize that there is not
L'azzurro tra le nuvole
The azure blue among the clouds
Quando un amore se ne va
When a love is gone





Writer(s): Dario Farina, Cristiano Minellono, Michael Hofmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.