Paroles et traduction Al Bano & Romina Power - Abbandonati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
viaggio
verso
un
mare
blu
В
пути
к
синему
морю,
Sosta
dentro
un
autogrill
Остановка
на
автозаправке,
Canzoni
nuove
da
un
juke
box
Новые
песни
из
музыкального
автомата,
Che
ti
entrano
Которые
проникают
в
тебя
E
come
amiche
ti
seguiranno
И
как
подруги
будут
следовать
за
тобой.
Le
nuvole
si
perdono
Облака
теряются
Dal
nostro
cielo
libero
В
нашем
свободном
небе,
Si
apre
un
orizzonte
che
Открывается
горизонт,
который
Non
è
l'ultimo
Не
последний,
E
piu'
lontano
ci
chiama
ancora
И
дальше
зовет
нас
еще.
Il
vento
col
suo
alito
Ветер
своим
дыханием
Sussura
"dai
muoviamoci"
Шепчет:
"Давай
двигаться",
Di
strada
ce
n'e'
tanta
e
poi
Дороги
еще
много,
а
потом
L'estate
è
li'
d'avanti
a
noi
Лето
прямо
перед
нами.
E
perdiamoci
in
quell'isola
che
sogni
tu
И
заблудимся
на
том
острове,
о
котором
ты
мечтаешь.
Un
posto
al
sole
è
quello
che
ci
vuole
per
noi
Место
под
солнцем
- вот
что
нам
нужно.
Ricominciamo
ad
amare
la
vita
Начнем
снова
любить
жизнь.
E
sarai
le
mille
donne
che
sognavo
io
И
ты
станешь
той
тысячей
женщин,
о
которых
я
мечтал.
La
vita
è
come
questo
viaggio
Жизнь
как
это
путешествие,
Che
ci
prende
e
ci
conduce
lontano
Которое
захватывает
нас
и
уносит
далеко.
Eterno
sognatore,
io
Вечный
мечтатель
я,
Tu
giovane
compagna
mia
Ты,
моя
юная
спутница,
Tra
spazi
verdi
e
liberi
Среди
зеленых
и
свободных
пространств
Tu
ti
accorgerai
Ты
поймешь,
Che
la
vita
è
piu'
di
un'avventura
Что
жизнь
- это
больше,
чем
приключение.
Il
sole
non
tramontera'
Солнце
не
зайдет,
La
notte
non
verra'
mai
piu'
Ночь
больше
никогда
не
наступит.
Con
te
mi
sento
libera
С
тобой
я
чувствую
себя
свободным.
Il
mondo
è
li'
d'avanti
a
noi
Мир
прямо
перед
нами.
E
perdiamoci
in
quell'isola
che
sogni
tu
И
заблудимся
на
том
острове,
о
котором
ты
мечтаешь.
Un
posto
al
sole
è
quello
che
ci
vuole
per
noi
Место
под
солнцем
- вот
что
нам
нужно.
Ricominciamo
ad
amare
la
vita
Начнем
снова
любить
жизнь.
E
sarai
le
mille
donne
che
sognavo
io
И
ты
станешь
той
тысячей
женщин,
о
которых
я
мечтал.
La
vita
è
come
questo
viaggio
Жизнь
как
это
путешествие,
Che
ci
prende
e
ci
conduce
lontano
Которое
захватывает
нас
и
уносит
далеко.
E
perdiamoci
in
quell'isola
che
sogni
tu
И
заблудимся
на
том
острове,
о
котором
ты
мечтаешь.
Un
posto
al
sole
è
quello
che
ci
vuole
per
noi
Место
под
солнцем
- вот
что
нам
нужно.
Ricominciamo
ad
amare
la
vita
Начнем
снова
любить
жизнь.
E
sarai
le
mille
donne
che
sognavo
io
И
ты
станешь
той
тысячей
женщин,
о
которых
я
мечтал.
La
vita
è
come
questo
viaggio
Жизнь
как
это
путешествие,
Che
ci
prende
e
ci
conduce
lontano
Которое
захватывает
нас
и
уносит
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): miyuki nakajima, g. clericetti, romina power
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.