Paroles et traduction Al Bano & Romina Power - Dammi un segno
Dammi un segno
Give Me a Sign
Insieme
a
te
per
vivere
With
you
to
live
Si
affronta
l'impossibile
We
face
the
impossible
Uniti
per
dividere
United
to
divide
L'orizzonte
a
metà
The
horizon
in
half
Con
qualcuno
che
non
ce
l'ha
With
someone
who
doesn't
have
it
Insieme
a
te
per
correre
With
you
to
run
Travolgi
più
di
un
argine
Breach
more
than
a
bank
Non
ci
possiamo
arrendere
We
can't
give
up
E
il
motore
che
hai
And
the
engine
you
have
è
la
sete
di
vivere
Is
the
thirst
to
live
Dammi
un
segno
Give
me
a
sign
Dammi
un
sogno
Give
me
a
dream
Quando
pensi
che
il
mondo
non
va
When
you
think
the
world
is
wrong
Nel
tuo
pugno
In
your
fist
Per
il
fuoco
che
ti
scalderà
For
the
fire
that
will
warm
you
Sarò
l'acqua
che
toglie
la
sete
I'll
be
the
water
that
quenches
your
thirst
Se
il
sole
verrà
If
the
sun
comes
out
Insieme
a
te
per
credere
With
you
to
believe
Che
ancora
possa
esistere
That
it
can
still
exist
La
voglia
di
conoscere
The
desire
to
know
Una
chiara
onestà
A
clear
honesty
E
il
futuro
che
faccia
avrà
And
the
future
that
will
come
to
pass
Dammi
un
segno
Give
me
a
sign
Dammi
un
sogno
Give
me
a
dream
Quando
pensi
che
il
mondo
non
va
When
you
think
the
world
is
wrong
Nel
tuo
pugno
In
your
fist
Per
il
fuoco
che
ti
scalderà
For
the
fire
that
will
warm
you
Sarò
l'acqua
che
toglie
la
sete
I'll
be
the
water
that
quenches
your
thirst
Se
il
sole
verrà
If
the
sun
comes
out
Dammi
un
segno
Give
me
a
sign
Dammi
un
sogno
Give
me
a
dream
Puoi
giurarci
che
io
ci
sarò
You
can
swear
that
I
will
be
there
Come
un
cigno
Like
a
swan
Acqu
afresca
per
te
ci
sarò
Fresh
water
for
you,
I
will
be
there
Sarò
l'acqua
che
toglie
la
sete
I'll
be
the
water
that
quenches
your
thirst
Se
il
sole
verrà
If
the
sun
comes
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBANO CARRISI, OSCAR AVOGADRO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.