Paroles et traduction Al Bano & Romina Power - Donna per amore
So
che
se
parlo,
se
piango,
se
rido,
Я
знаю,
что
если
я
говорю,
если
я
плачу,
если
я
смеюсь,
Se
prego,
se
canto,
se
sogno,
se
penso,
Если
я
молюсь,
если
я
пою,
если
я
мечтаю,
если
я
думаю,
Se
ballo,
se
soffro,
se
vivo,
se
grido,
Если
я
танцую,
если
я
страдаю,
если
я
живу,
если
я
кричу,
è
solo
un
modo
per
dirti
"ti
amo".
это
просто
способ
сказать
тебе:"я
люблю
тебя".
Io
ritornerei
Я
бы
вернулся
Nella
valle
dei
silenzi
В
долине
молчания
In
quel
lago
limpido
В
этом
прозрачном
озере
Per
capire
meglio
chi
sei.
Чтобы
лучше
понять,
кто
ты.
Io
ritornerei
Я
бы
вернулся
In
quell'oasi
di
pace
В
этом
оазисе
мира
Dove
il
corpo
e
l'anima
Где
тело
и
душа
Sanno
il
paradiso
cos'è.
Они
знают
рай,
Что
это
такое.
E
le
stelle
come
sogni
appesi
in
fondo
al
blu.
И
звезды,
как
сны,
висят
на
фоне
синевы.
Nelle
notti
senza
luna
le
accendevi
tu,
solo
tu.
В
безлунные
ночи
их
зажигал
ты,
только
ты.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
L'alba
di
una
storia
così
infinita.
Рассвет
такой
бесконечной
истории.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
Tutto
ciò
ch'è
grande
e
che
sa
di
vita.
Все
великое
и
знающее
о
жизни.
Donna,
donna,
donna
chi
sei?
Женщина,
Женщина,
Женщина
кто
ты?
Quanti
sentimenti
tra
le
tue
mani.
Сколько
чувств
в
твоих
руках.
Donna
per
amore
tu
dai
Женщина
для
любви
ты
даешь
Tutto
il
tuo
passato
e
il
tuo
domani.
Все
твое
прошлое
и
твое
завтра.
Io
ritornerei
Я
бы
вернулся
Nelle
strade
di
campagna
На
проселочных
дорогах
In
quel
momento
unico
В
тот
уникальный
момент
Dei
primi
passi
con
te.
О
первых
шагах
с
тобой.
Ora
dove
sei?
Где
ты
сейчас?
Chiudi
gli
occhi
e
ti
rivedo,
Закрой
глаза,
и
я
увижу
тебя
снова.,
Come
un
libro
magico
Как
волшебная
книга
Pagine
di
vita
con
te.
Страницы
жизни
с
вами.
Se
i
pensieri
amari
hanno
ali,
come
per
magia
Если
горькие
мысли
имеют
крылья,
как
по
волшебству
Il
pensiero
che
ho
di
te
non
andrà
mai
via,
Мысль
о
тебе
никогда
не
исчезнет,
Mai
più
via.
Никогда
больше
не
уходите.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
L'alba
di
una
storia
così
infinita.
Рассвет
такой
бесконечной
истории.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
Tutto
ciò
ch'è
grande
e
che
sa
di
vita.
Все
великое
и
знающее
о
жизни.
Donna,
donna,
donna
chi
sei?
Женщина,
Женщина,
Женщина
кто
ты?
Quanti
sentimenti
tra
le
tue
mani.
Сколько
чувств
в
твоих
руках.
Donna,
per
amore
tu
dai
Женщина,
ради
любви
ты
даешь
Tutto
il
tuo
passato
e
il
tuo
domani.
Все
твое
прошлое
и
твое
завтра.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
L'alba
di
una
storia
così
infinita.
Рассвет
такой
бесконечной
истории.
Donna,
donna,
donna
tu
sei
Женщина,
Женщина,
Женщина
ты
Tutto
ciò
ch'è
grande
e
che
sa
di
vita.
Все
великое
и
знающее
о
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBANO CARRISI, ALEXANDER SEIDL, HANS-JOACHIM HORN-BERNGES, ROMINA POWER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.