Al Bano & Romina Power - Non piangere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano & Romina Power - Non piangere




Non piangere
Don't cry
Non piangere ci son momenti in cui la solitudine ci avvolge e poi uscirne non è facile e tutto intorno appare vuoto e inutile ma credimi io non volevo che... ti prego scusami a volte vivo in fretta e mi dimentico un fiore, un sorriso, e un po' di più. Ascoltami non voglio che diventi un'abitudine l'amore ha un confine molto fragile è sempre a un passo dall'incomprensibile e ti dirò la solita routine ci sta cambiando ormai aiutami perché non voglio arrendermi a un mondo di avventure senza te. Abbracciami pensare di lasciarti mi è impossibile no diamo per scontato neanche un'attimo di questa vita insieme, di questa notte insieme per non perderci Balliamo un po' con la complicità di questa musica confondi la mia mente, non ho alibi . Rilassati e rimani insieme a me.
Don't cry, there are moments when solitude envelops us and then it's not easy to get out of it and everything around seems empty and useless, but believe me I didn't want to... please forgive me, sometimes I live in a hurry and I forget a flower, a smile, and a little more. Listen to me, I don't want it to become a habit, love has a very fragile boundary, it's always one step away from the incomprehensible and I'll tell you, the usual routine is changing us now, help me because I don't want to surrender to a world of adventures without you. Embrace me, the thought of leaving you is impossible, no, let's not take for granted even a moment of this life together, of this night together, so as not to lose each other. Let's dance a little with the complicity of this music, confuse my mind, I have no alibi. Relax and stay with me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.