Al Bano - E il sole dorme tra le braccia della notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Bano - E il sole dorme tra le braccia della notte




E il sole dorme tra le braccia della notte
Солнце дремлет в объятиях ночи
Dormi
Спи
E il sole dorme tra le braccia della notte
Солнце дремлет в объятиях ночи
Cantano
Поют
Nell'aria gli angeli che inventano l'amore
Ангелы в воздухе, что творят любовь
Sogni
Сны
D'aver sognato tutto quello che c'è stato
Мне снилось все, что было
Ma sei qui
Но ты здесь
Fra le mie braccia dolcemente addormentata
Сладко спишь в моих объятиях
L'acqua va a cercare una spiaggia da baciare
Вода ищет берег, чтобы поцеловать
Io ti bacio per capire che è qui che devo stare
Я целую тебя, понимая, что с тобой мое место
Quanta tenerezza, il mio sguardo ti accarezza
Сколько нежности, мой взгляд ласкает тебя
Il calore della mano che mi sveglia piano, piano
Тепло твоей руки нежно будит меня
Mi accarezzi
Ты ласкаешь меня
Mi sorridi
Ты улыбаешься мне
Ecco
Вот
Il sole nasce da uno spigolo di cielo
Солнце восходит из уголка неба
Cantano
Поют
Già sulla strada i passi svelti della gente
Уже слышны быстрые шаги людей на дороге
Guardo te
Я смотрю на тебя
E spettinata tu mi sembri ancor più bella
И растрепанная ты кажешься мне еще прекраснее
Strano, sai
Странно, знаешь
È già mattino e qui davanti c'è una stella
Уже утро, а передо мной звезда
L'acqua va a cercare una spiaggia da baciare
Вода ищет берег, чтобы поцеловать
Io ti bacio per capire che è qui che devo stare
Я целую тебя, понимая, что с тобой мое место
Quanta tenerezza, il mio sguardo ti accarezza
Сколько нежности, мой взгляд ласкает тебя
Il calore della mano che mi sveglia piano, piano
Тепло твоей руки нежно будит меня
Mi accarezzi
Ты ласкаешь меня
Mi sorridi
Ты улыбаешься мне
Guardo te
Я смотрю на тебя
E spettinata tu mi sembri ancor più bella
И растрепанная ты кажешься мне еще прекраснее
Strano, sai
Странно, знаешь
È già mattino e qui davanti c'è una stella
Уже утро, а передо мной звезда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.