Paroles et traduction Al Bano - E fu Subito amore
E
fu
subito
amore
fin
dai
primi
di
maggio
И
тут
же
влюбилась
с
начала
мая
Solo
poche
parole
sembra
ieri
pensandoci
Только
несколько
слов
кажется
вчера,
думая
об
этом
Strani
giochi
del
cuore,
tu
compagno
di
giochi
Странные
игры
сердца,
вы
товарищ
по
играм
Adorabile
lady
mi
hai
detto
guardandomi
Очаровательная
леди,
вы
сказали
мне,
глядя
на
меня
Mi
ricordo
quei
giorni
fino
all′alba
l'amore
Я
помню
те
дни
до
рассвета
любовь
Le
tue
bambole
antiche
sorridevano
insieme
a
te
Твои
древние
куклы
улыбались
вместе
с
тобой
E
i
tuoi
corti
vestiti
come
prati
fioriti
И
ваши
короткие
платья,
как
цветущие
луга
Che
distesi
nel
vento
imitavan
la
libertà
Лежащие
на
ветру
подражали
свободе
SAI
CHE
LO
RIVIVREI
ТЫ
ЗНАЕШЬ,
ЧТО
Я
БЫ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
СНОВА
ANCH′IO
LO
RIVIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
ANCH'IO
LO
RIVIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
Primo
fiore
d'inverno
nuovo
ruolo
di
donna
Первый
зимний
цветок
новая
роль
женщины
Notte
insonni
ascoltando
carillon
che
suonavano
Бессонная
ночь,
слушая
куранты,
которые
звучали
Tutto
il
tempo
passato
non
è
solo
un
ricordo
Все
прошедшее
время-это
не
просто
память
Tra
risate
ed
il
pianto
la
vita
è
una
favola
Между
смехом
и
плачем
жизнь-это
сказка
Mi
ricordo
quegli
anni
quante
giuste
canzoni
Я
помню
те
годы,
сколько
правильных
песен
Quante
maschere
in
giro
e
tu
sola
vicino
a
me
Сколько
масок
вокруг,
и
ты
одна
рядом
со
мной
Solitudine
in
due
cent′anni
son
pochi
se
vivessi
di
nuovo
Одиночество
за
две
сотни
лет
мало,
если
бы
я
снова
жил
Io
te
sempre
risceglierei
Я
тебя
всегда
спасу
ED
IO
LO
RIVIVREI
И
Я
БЫ
ОЖИВИЛ
ЕГО
ANCH′IO
LO
RIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ХОТЕЛ
ЕГО
ВЕРНУТЬ
ANCH'IO
LO
RIVIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
E
fu
subito
amore
fin
dai
primi
di
maggio
И
тут
же
влюбилась
с
начала
мая
Solo
poche
parole
sembra
ieri
pensandoci
Только
несколько
слов
кажется
вчера,
думая
об
этом
Solitudine
in
due
cent′anni
son
pochi
Одиночество
за
две
сотни
лет
мало
Se
vivessi
di
nuovo
io
te
sempre
risceglierei
Если
бы
я
снова
жил,
я
бы
всегда
рискнул
ED
IO
LO
RIVIVREI
И
Я
БЫ
ОЖИВИЛ
ЕГО
ANCH'IO
LO
RIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ХОТЕЛ
ЕГО
ВЕРНУТЬ
ANCH′IO
LO
RIVIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
ED
IO
LO
RIVIVREI
И
Я
БЫ
ОЖИВИЛ
ЕГО
ANCH'IO
LO
RIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ХОТЕЛ
ЕГО
ВЕРНУТЬ
ANCH′IO
LO
RIVIVREI
Я
БЫ
ТОЖЕ
ПЕРЕЖИЛ
ЭТО
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALBANO CARRISI, ROMINA POWER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.