Al Bano - Giochi del tempo (Storie di 2 innamorati) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Giochi del tempo (Storie di 2 innamorati)




Giochi del tempo (Storie di 2 innamorati)
Game of Time (Stories of 2 Lovers)
Giochi del tempo e scorre la vita,
The Game of Time and life flows on,
è come un rosario tra pallide dita
Like a rosary in pale fingers,
E come una fiamma che il vento non spegne
And like a flame that the wind can't quench,
Insegui il tempo che gioca con te.
You chase the time that plays with you.
Segni del tempo tra i bianchi capelli
Signs of time in white hairs
Ed occhi che cercano dietro i cancelli,
And eyes searching behind gates,
è come un sogno la vita che scorre
Life flowing by like a dream,
La storia del tempo che segna anche noi.
The story of time that marks us too.
Tendi le mani e stringi la vita
Reach out your hands and embrace life
Adesso che senti che è tua la partita
Now that you feel the game is yours,
E vincere o perdere non c'è da scegliere
There's no need to choose between winning or losing,
Ormai ha già scelto la vita per te.
Life has already chosen for you.
E vincere o perdere non c'è da scegliere
There's no need to choose between winning or losing,
Ormai ha già scelto la vita per te.
Life has already chosen for you.
E vincere o perdere non c'è da scegliere
There's no need to choose between winning or losing,
Ormai ha già scelto la vita per te.
Life has already chosen for you.





Writer(s): Anonimo, Carrisi, Power, Riel. Paoletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.