Al Bano - L'oro del mondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - L'oro del mondo




L'oro del mondo
Gold of the World
Un giorno ti svegli e scopri che
One day you wake up and find that
Il mondo è in mano a te
The world is in your hands
Tu sei qualcuno ormai
You are someone now
Ti basta alzare un dito e poi
All you have to do is raise a finger and then
Hai tutto ciò che vuoi
You have everything you want
È tutto facile
It's all easy
I sogni sono ormai realtà
Dreams are now reality
Ma non vorrei tutto l'oro del mondo
But I wouldn't want all the gold in the world
In cambio di te
In exchange for you
Che resti ad aspettare che io
Who stays there waiting for me
Mi ricordi di te
To remind me of you
Ma che cos'è tutto l'oro del mondo
But what is all the gold in the world
Di fronte a te
Compared to you
Che vuoi bene a me, a me
Who loves me, me
Perdonami se ti ho lasciata qui
Forgive me if I left you here
A piangere per me
To cry for me
Volavo in alto, sai
I was flying high, you know
Ero lontano ormai da te
I was far away from you now
Ma non vorrei tutto l'oro del mondo
But I wouldn't want all the gold in the world
In cambio di te
In exchange for you
Che resti ad aspettare che io
Who stays there waiting for me
Mi ricordi di te
To remind me of you
Ma che cos'è tutto l'oro del mondo
But what is all the gold in the world
Di fronte a te
Compared to you
Che vuoi bene a me, a me
Who loves me, me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.