Al Bano - Mezzanotte d'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Mezzanotte d'amore




Mezzanotte d'amore
Midnight of Love
Silenzio lei sta dormendo
Hush, she's sleeping
Nella sua stanza la sua finestra
In her room, her window
Rimane chiusa al mio amor
Remains closed to my love
Andate voglio restare
Go away, I want to stay
Un po da solo il vento freddo
A little while alone, the cold wind
Di questa notte mi aiutera e mentre tutto tace
Of this night will help me, and while everything is silent
Un orologio batte la mezzanotte
A clock strikes midnight
E lunga questa notte non so che cosa fare senza l′amore
And long this night, I don't know what to do without love
Se l'amore e come il vento proma o dopo se ne va
If love is like the wind, it comes and goes
Se l′amore e come il vento prima o dopo tornera
If love is like the wind, it will come back sooner or later
Oh notte metti una stella
Oh night, put a star
Sulla finestra oh vento suona
On the window, oh wind, play
Una chitarra si svegliera per me
A guitar will wake up for me
Oh notte dille che aspetto sotto il portone
Oh night, tell her that I'm waiting under the gate
Che c'e' la luna che non fa freddo ti capira′
That there's the moon, that it's not cold, she'll understand
E′ mezzanotte, è lunga questa notte
It's midnight, this night is long
Ci resta tanto tempo per perdonare
We have plenty of time to forgive
Se 'amore è come il vento prima o dopo se ne va
If love is like the wind, it comes and goes
Se l′ amore è come il vento prima o dopo tornera'
If love is like the wind, it will come back sooner or later





Writer(s): detto mariano, al bano carrisi, vito pallavicini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.