Paroles et traduction Al Bano - Minuetto
È
un'incognita
ogni
sera
mia
Каждый
мой
вечер
- неизвестность
Un'attesa
pari
a
un'agonia
Ожидание,
сравнимое
со
страданием
Troppe
volte
vorrei
dirti
no
Слишком
часто
я
хочу
сказать
тебе
"нет"
Ma
poi
ti
vedo
Но
потом
я
вижу
тебя
E
tanta
forza
non
ce
l'ho
И
не
хватает
сил
воспротивиться
Il
mio
cuore
si
ribella
a
te
Мое
сердце
бунтует
против
тебя
Ma
il
mio
corpo
no
Но
не
мое
тело
Le
mani
tue,
strumenti
su
di
me
Твои
руки
- инструменты
на
мне
E
dirigi
da
maestra
esperta
И
ты
дирижируешь,
как
опытный
маэстро
Quale
sei
Каким
ты
и
являешься
E
vieni
a
casa
mia,
quando
vuoi
И
ты
приходишь
ко
мне
домой,
когда
пожелаешь
Nelle
notti
più
che
mai
Особенно
в
самые
темные
ночи
Dormi
qui,
te
ne
vai
Заснешь
здесь,
уйдешь
Sono
sempre
fatti
tuoi
Я
всегда
твой
Tanto
sai
che
quassù
Ты
знаешь,
что
здесь
Male
che
ti
vada
avrai
Если
что-то
пойдет
не
так,
у
тебя
будет
Tutto
me,
se
ti
andrà,
oltre
la
notte
Весь
я,
если
захочешь,
даже
дольше
ночи
E
sono
tuo
e
cresce
sempre
più
И
я
твой,
и
растет
все
больше
La
solitudine
e
i
grandi
vuoti
Одиночество
и
огромная
пустота
Che
mi
lasci
tu
Которые
ты
мне
оставляешь
E
cresce
sempre
più
И
растет
все
больше
La
solitudine
e
i
grandi
vuoti
Одиночество
и
огромная
пустота
Che
mi
lasci
tu
Которые
ты
мне
оставляешь
Rinnegare
una
passione,
no
Отречься
от
страсти,
нет
Ma
non
posso
dirti
sempre
sì
Но
я
не
могу
всегда
говорить
тебе
"да"
E
sentirmi
piccolo
così
И
чувствовать
себя
таким
ничтожным
Tutte
le
volte
che
mi
trovo
qui
Всякий
раз,
когда
я
оказываюсь
здесь
Troppo
cara
la
felicità
Слишком
дорого
мне
обходится
счастье
Però
la
mia
ingenuità
Но
моя
наивность
Continua
ad
aspettarti
Продолжает
ждать
тебя
Nelle
sere
per
elemosinare
amore
В
ночами
выпрашивать
любовь
Sono
sempre
tuo
quando
vuoi
Я
всегда
твой,
когда
пожелаешь
Nelle
notti
più
che
mai
Особенно
в
самые
темные
ночи
Dormo
qui,
te
ne
vai
Засну
здесь,
уйду
Sono
sempre
fatti
tuoi
Я
всегда
твой
Tanto
sai
che
quassù
Ты
знаешь,
что
здесь
Male
che
ti
vada
avrai
Если
что-то
пойдет
не
так,
у
тебя
будет
Tutto
me,
se
ti
va,
oltre
la
notte
Весь
я,
если
захочешь,
даже
дольше
ночи
E
tu
sei
mia,
la
notte
a
casa
mia
И
ты
моя,
ночью
в
моем
доме
Tu
sei
mia
e
sono
mille
volte
tuo
Ты
моя,
и
я
в
сотни
раз
твой
E
la
vita
sta
passando
su
noi
И
жизнь
проходит
над
нами
Di
orizzonti
non
ne
vedo
mai
Горизонтов
я
больше
не
вижу
E
approfitta
il
tempo
e
ruba
И
время
пользуется
и
крадет
Come
hai
fatto
tu
Как
и
ты
Il
resto
di
una
gioventù
Остаток
моей
молодости
Che
ormai
non
ho
più
Которой
у
меня
больше
нет
E
continuo
sulla
stessa
via
И
я
продолжаю
по
тому
же
пути
Sempre
ubriaco
di
malinconia
Всегда
пьяный
от
меланхолии
Ora
ammetto
che
la
colpa
fosse
solo
mia
Теперь
я
признаю,
что
вина
была
только
моя
Avrei
dovuto
perderti
Мне
следовало
тебя
потерять
E
invece
ti
ho
cercato
Но
вместо
этого
я
искал
тебя
Non
so
l'amore
vero
che
sorriso
ha
Я
не
знаю,
какая
улыбка
у
настоящей
любви
Pensieri
vanno
e
vengono
Мысли
приходят
и
уходят
La
vita
è
così
Жизнь
такая
Minuetto,
suona
per
noi
Менуэт,
сыграй
для
нас
La
mia
mente
non
si
ferma
mai
Мой
разум
не
знает
покоя
Io
non
so
l'amore
vero
che
sorriso
ha
Я
не
знаю,
какая
улыбка
у
настоящей
любви
Pensieri
vanno
e
vengono
Мысли
приходят
и
уходят
La
vita
è
così
Жизнь
такая
Ora
ammetto
che
la
colpa
fosse
solo
mia
Теперь
я
признаю,
что
вина
была
только
моя
Avrei
dovuto
perderti
Мне
следовало
тебя
потерять
E
invece
ti
ho
cercata
Но
вместо
этого
я
искал
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Volare
date de sortie
14-06-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.