Al Bano - Nessun dorma - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Nessun dorma - Live




Nessun dorma - Live
Nessun dorma - Live
Nessun dorma! Nessun dorma!
None shall sleep! None shall sleep!
Tu pure, o, Principessa,
You too, O Princess,
Nella tua fredda stanza,
In your cold room,
Guardi le stelle
Watch the stars
Che tremano d'amore
That quiver with love
E di speranza.
And with hope.
Ma il mio mistero e chiuso in me,
But my secret is locked inside me,
Il nome mio nessun saprá!
None will know my name!
No, no, sulla tua bocca lo diró
No, no, on your mouth I will say it
Quando la luce splenderá!
When the light shines!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
And my kiss will break the silence
Che ti fa mia!
That makes you mine!
(Il nome suo nessun saprá!...
(None will know his name!...
E noi dovrem, ahimé, morir!)
And we, alas, must die!)
Dilegua, o notte!
Disappear, O night!
Tramontate, stelle!
Set, stars!
Tramontate, stelle!
Set, stars!
All'alba vinceró!
At dawn I will conquer!
Vinceró, vinceró!
I will conquer, I will conquer!





Writer(s): G. ADAMI, F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.