Al Bano - Solo Te Tengo a Ti (Io No Te) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Bano - Solo Te Tengo a Ti (Io No Te)




Solo Te Tengo a Ti (Io No Te)
I Only Have You (Io No Te)
La noche sin estrellas y no ríe el mar
The night without stars and the sea does not laugh
La sombra de un rosal sin flor
The shadow of a rose bush without a flower
Un torrente sin agua que le haga cantar, sería el mundo sin tu amor
A torrent without water to make it sing, would be the world without your love
Te tengo a ti, sólo a ti
I have you, only you
eres el mundo para
You are the world to me
Oh no, no, no, no digas que no
Oh no, no, no, do not say no
Si me dejaras, qué haría yo
If you left me, what would I do
Vivir sin tu cariño fuera no vivir
Living without your affection would be not living
Entre una gente sin piedad
Among a people without mercy
Hablarle a quien no puede
Talking to someone who cannot
Ni sabría oír
Or know how to hear
Y comprender mi soledad
And understand my loneliness
Te tengo a ti, sólo a ti
I have you, only you
eres el mundo para
You are the world to me
Oh no, no, no, no digas que no
Oh no, no, no, do not say no
Si me dejaras, qué haría yo
If you left me, what would I do
Te tengo a ti, sólo a ti
I have you, only you
eres la vida para
You are life to me
Y el mundo ya no me importará
And the world will no longer matter to me
Si faltas tú, nada
If you are gone, nothing
Te tengo, te tengo a ti
I have you, I have you
eres el mundo para
You are the world to me
Oh no, no, no, no digas que no
Oh no, no, no, do not say no
Si me dejaras, qué haría yo
If you left me, what would I do
Oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh oh, eh, eh, eh
Oh, oh, oh oh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, oh, oh, oh, oh
Eh, eh, eh, eh, oh, oh, oh, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.