Al Bano - Yo Que No Vivo Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Bano - Yo Que No Vivo Sin Ti




Yo Que No Vivo Sin Ti
Счастье
Felicità
Счастье,
È tenersi per mano andare lontano, la felicità
Это держаться за руки и идти далеко, счастье
È il tuo sguardo innocente in mezzo alla gente, la felicità
Это твой невинный взгляд среди людей, счастье
È restare vicini come bambini, la felicità
Это оставаться рядом, как дети, счастье
Felicità
Счастье
Felicità
Счастье,
È un cuscino di piume, l'acqua del fiume che passa e che va
Это подушка из перьев, вода реки, которая течёт и течёт
È la pioggia che scende dietro alle tende, la felicità
Это дождь, льющий за окном, счастье
È abbassare la luce per fare pace, la felicità
Это приглушить свет, чтобы достичь гармонии, счастье
Felicità
Счастье
Felicità
Счастье,
È un bicchiere di vino con un panino, la felicità
Это стакан вина и бутерброд, счастье
È lasciarti un biglietto dentro al cassetto, la felicità
Это оставить тебе записку в ящике, счастье
È cantare a due voci quanto mi piaci, la felicità
Это петь вместе о том, как ты мне нравишься, счастье
Felicità
Счастье
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
La nostra canzone d'amore che va
Наша песня о любви плывёт
Come un pensiero che sa di felicità
Как мысль, наполненная счастьем
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
Un raggio di sole più caldo che va
Луч солнца стал ярче, он плывёт
Come un sorriso che sa di felicità
Как улыбка, наполненная счастьем
Felicità
Счастье,
È una sera a sorpresa la luna accesa e la radio che va
Это неожиданный вечер, вспыхнувшая луна и играющее радио
È un biglietto d'auguri pieno di cuori, la felicità
Это поздравительная открытка, полная сердец, счастье
È una telefonata non aspettata, la felicità
Это неожиданный телефонный звонок, счастье
Felicità
Счастье
Felicità
Счастье,
È una spiaggia di notte, l'onda che batte, la felicità
Это ночной пляж, волны бьются, счастье
È una mano sul cuore piena d'amore, la felicità
Это рука на сердце, полная любви, счастье
È aspettare l'aurora per farlo ancora, la felicità
Это ждать восхода, чтобы повторить всё снова, счастье
Felicità
Счастье
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
La nostra canzone d'amore che va
Наша песня о любви плывёт
Come un pensiero che sa di felicità
Как мысль, наполненная счастьем
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
Un raggio di sole più caldo che va
Луч солнца стал ярче, он плывёт
Come un sorriso che sa di felicità
Как улыбка, наполненная счастьем
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
La nostra canzone d'amore che va
Наша песня о любви плывёт
Come un pensiero che sa di felicità
Как мысль, наполненная счастьем
Senti nell'aria c'è già
Чувствуешь, оно уже в воздухе
Un raggio di sole più caldo che va
Луч солнца стал ярче, он плывёт
Come un sorriso che sa di felicità
Как улыбка, наполненная счастьем
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на, на





Writer(s): Minellono Cristiano, Farina Dario, Di Stefano Felice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.