Al Bowlly - My Canary Has Circles Under His Eyes - traduction des paroles en allemand




My Canary Has Circles Under His Eyes
Mein Kanarienvogel hat Ringe unter den Augen
Mister Press Man, here's some news
Herr Pressemann, hier sind Neuigkeiten
You can print it if you choose
Sie können es drucken, wenn Sie möchten
Just to prove that times have changed a lot
Nur um zu beweisen, dass sich die Zeiten sehr geändert haben
Though it may sound strange to you
Obwohl es Ihnen seltsam vorkommen mag
It is absolutely true
Ist es absolut wahr
You can believe it or not
Sie können es glauben oder nicht
Since making whoopee became all the rage
Seitdem das 'Whoopee-Machen' der letzte Schrei ist
It's even got into the old birdcage
Ist es sogar in den alten Vogelkäfig eingedrungen
My canary has circles under his eyes
Mein Kanarienvogel hat Ringe unter seinen Augen
I thought he'd never do anything wrong
Ich dachte, er würde niemals etwas Falsches tun
Now he does snake-hips the whole day long
Jetzt tanzt er den ganzen Tag den Schlangenhüftenschwung
My canary has circles under his eyes
Mein Kanarienvogel hat Ringe unter seinen Augen
His only pals are the Yellow Lark
Seine einzigen Kumpel sind die Gelbe Lerche
Just a tiny sparrow
Nur ein kleiner Spatz
But I am afraid when he's in the park
Aber ich fürchte, wenn er im Park ist
He leaves the straight and narrow
Verlässt er den Pfad der Tugend
I raised this bird in a manner so strict
Ich habe diesen Vogel so streng erzogen
Yet I have a feeling I'm being tricked
Doch ich habe das Gefühl, dass ich getäuscht werde
But My canary has circles under his eyes
Aber mein Kanarienvogel hat Ringe unter seinen Augen





Writer(s): Edward Polla, Ted Kohler, John I. Golden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.