Paroles et traduction Al Gear - Der Vater eures Vaters
Ich
komm
in
′nem
Benz
gefahren,
bin
jetzt
voll
im
Rapperwahn
Я
еду
на
Бенце,
теперь
я
полностью
в
рэп-мании
Scheiß
auf
die
Vergangenheit
egal
wer
diese
Rapper
war'n
К
черту
прошлое
независимо
от
того,
кем
были
эти
рэперы
Den
während
in
deiner
Stadt
alle
Bräute
auf
mich
fliegen
Которого
в
то
время
как
в
твоем
городе
все
невесты
летят
на
меня
Suchst
du
Penner
verzweifelt
′ne
fette
Deutsche
mit
Papieren
Ты
отчаянно
ищешь
толстых
немцев
с
бумагами
Ich
blieb
fast
nur
sitzen
dann
fing
ich
an
zu
ticken
Я
почти
просто
остался
сидеть,
а
затем
начал
тикать
Und
mit
12
Jahren
wollte
ich
Pippi
Langstrumpf
ficken
И
в
12
лет
я
хотел
трахнуть
Пеппи
в
длинных
чулках
Bin
ein
waschechter
Kanacke,
dieser
Gangster
trägt
'ne
Waffe
Я
отмытый
канак,
этот
гангстер
носит
оружие
Wegen
mir
wurde
Casper
das
erste
mal
verhaftet
Из-за
меня
Каспера
арестовали
в
первый
раз
Bin
jetz'
frei
nicht
im
Bau,
ich
komm
nachts
in
dein
Haus
Теперь
я
свободен,
я
не
строюсь,
я
прихожу
в
твой
дом
ночью
Dreh′
ein
Joint
und
fick′
deine
kleine
Schwester
inside
out
Поверни
"сустав
и
трахни"
свою
младшую
сестру
наизнанку
Mir
ist
scheißegal
wie
hart
du
bist
ich
schick
dich
auf
den
Straßenstrich
Мне
плевать,
насколько
ты
суров
я
отправлю
тебя
на
дорожную
полосу
Danach
komm'
ich
mit
Clixoom
und
wir
fragen
wie
die
Lage
ist
После
этого
я
приеду
с
Clixoom,
и
мы
спросим,
как
обстоят
дела
Die
Kids
rasten
aus
bin
in
Besitz
deiner
Frau
Дети
выбежали
из
я
принадлежу
твоей
жене
Fahr
nach
Thailand
ficke
Bitches
Mr.X
gibt
alles
aus
Поезжайте
в
Таиланд,
чертовы
суки,
мистер
Икс
тратит
все
Ich
chill′
mit
paar
Nutten
locker
und
kill
ein
Flasche
Wodka
Я
расслабляюсь
с
несколькими
проститутками
и
убиваю
бутылку
водки
Das
ist
nicht
Iran
doch
hier
läuft
nichts
ohne
deine
Tochter
Это
не
Иран,
но
здесь
ничего
не
происходит
без
твоей
дочери
Eure
Mütter
werden
feucht
denn
der
Milfhunter
ist
da
Ваши
мамы
становятся
влажными,
потому
что
охотник
за
мамочками
здесь
Ich
bin
der
Vater
eures
Vaters
Deutsche
rapper
sind
am
Arsch
Я
отец
вашего
отца
Немецкие
рэперы
в
заднице
Du
kommst
nicht
drauf
klar
dass
ich
jetzt
noch
mehr
Geld
verdien'
Ты
не
понимаешь,
что
теперь
я
зарабатываю
еще
больше
денег'
Bei
euch
läuft
nichts
über
die
Bühne
als
wär′
Selfmade
in
Berlin
У
вас
ничего
не
выходит
за
рамки
сцены,
кроме
как
быть
самодельным
в
Берлине
Ich
trete
einfach
in
die
Szene
ein
ohne
zu
fragen
Я
просто
вхожу
на
сцену,
не
спрашивая
Jetzt
bin
ich
angesagt
wie
damals
diese
Pokemonkarten
Теперь
я
в
моде,
как
тогда
эти
карты
покемонов
Ficke
Crack
Bitches
wie
Madonna
Rap
ohne
Punkt
und
Komma
Ебаные
крэк-суки,
такие
как
Мадонна
рэп
без
точки
и
запятой
Dann
geb'
ich
deiner
Schwester
noch
Sextipps
wie
Dr.
Sommer
Тогда
я
еще
дам
твоей
сестре
советы
по
сексу,
такие
как
доктор
Соммер
Du
kaufst
dir
ein
Plattenspieler
ich
werde
zum
Waffendealer
Ты
купишь
себе
проигрыватель
я
стану
торговцем
оружием
Scheiß
auf
Rap
denn
ich
hab
jetzt
′ne
Zusage
von
Al-Qaida
К
черту
рэп,
потому
что
теперь
у
меня
есть
обещание
от
Аль-Каиды
Spritze
ab
weil
deine
Mum
mir
grad
ein'
runterholt
Шприц,
потому
что
твоя
мама
просто
забирает
меня
Sie
macht
dir
in
der
Küche
mit
der
gleichen
Hand
ein
Butterbrot
Она
делает
тебе
хлеб
с
маслом
на
кухне
той
же
рукой
Fick
McFit
ich
lass'
meine
Hanteln
allein
Трахни
Макфита,
я
оставлю
свои
гантели
в
покое
Denn
um
dich
abzustechen
brauch′
ich
keine
Kante
zu
sein
Потому
что,
чтобы
отрезать
тебя,
мне
не
нужно
быть
краем
Ich
dreh′
ab
auf
den
Beat
du
läufst
nackt
durch
die
Street
Я
поворачиваюсь
в
такт,
когда
ты
бежишь
по
улице
голой
Das
ist
Battlefield
und
hier
bin
ich
die
Artillerie
Это
поле
битвы,
и
здесь
я
- артиллерия
Ruf
mich
an
wenn's
deine
Bitch
braucht
ich
mach′
das
Licht
aus
Позвони
мне,
если
твоя
сука
понадобится,
я
выключу
свет
Für
deine
Mum
wird
mein
Album
ein
Pflichtkauf
Для
твоей
мамы
мой
альбом
станет
обязательной
покупкой
Fick
auf
Deutschrap
für
mich
ist
es
nur
Zeitvertreib
Трах
на
немецком
языке
для
меня
это
просто
времяпрепровождение
Doch
fragen
Rapper
mich
nach
Feature
sag
ich
Bruder
keine
Zeit
Тем
не
менее,
рэперы
спрашивают
меня
об
этой
функции,
я
говорю
брату,
что
у
меня
нет
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Synthphonic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.