Al Gear - Der Vater eures Vaters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Gear - Der Vater eures Vaters




Der Vater eures Vaters
Отец вашего отца
Ich komm in ′nem Benz gefahren, bin jetzt voll im Rapperwahn
Подкатываю на Бенце, меня охватил рэперский угар,
Scheiß auf die Vergangenheit egal wer diese Rapper war'n
Плевать на прошлое, кем бы эти рэперы ни были.
Den während in deiner Stadt alle Bräute auf mich fliegen
Пока в твоем городе все телки на меня слетаются,
Suchst du Penner verzweifelt ′ne fette Deutsche mit Papieren
Ты, неудачник, отчаянно ищешь толстую немку с документами.
Ich blieb fast nur sitzen dann fing ich an zu ticken
Я почти не двигался, потом меня переклинило,
Und mit 12 Jahren wollte ich Pippi Langstrumpf ficken
И в 12 лет я хотел трахнуть Пеппи Длинныйчулок.
Bin ein waschechter Kanacke, dieser Gangster trägt 'ne Waffe
Я настоящий канак, этот гангстер носит пушку,
Wegen mir wurde Casper das erste mal verhaftet
Из-за меня Каспера впервые арестовали.
Bin jetz' frei nicht im Bau, ich komm nachts in dein Haus
Я теперь на свободе, не в тюрьме, я прихожу к тебе ночью в дом,
Dreh′ ein Joint und fick′ deine kleine Schwester inside out
Скручиваю косяк и трахаю твою младшую сестренку наизнанку.
Mir ist scheißegal wie hart du bist ich schick dich auf den Straßenstrich
Мне плевать, насколько ты крутой, я отправлю тебя на панель,
Danach komm' ich mit Clixoom und wir fragen wie die Lage ist
Потом приду с Clixoom и спросим, как делишки.
Die Kids rasten aus bin in Besitz deiner Frau
Детишки сходят с ума, твоя жена в моей власти,
Fahr nach Thailand ficke Bitches Mr.X gibt alles aus
Еду в Таиланд, трахаю сучек, Мистер Икс тратит все деньги.
Ich chill′ mit paar Nutten locker und kill ein Flasche Wodka
Расслабляюсь с шлюхами и убиваю бутылку водки,
Das ist nicht Iran doch hier läuft nichts ohne deine Tochter
Это не Иран, но здесь ничего не происходит без твоей дочери.
Eure Mütter werden feucht denn der Milfhunter ist da
Ваши мамаши текут, потому что Охотник за милфами здесь,
Ich bin der Vater eures Vaters Deutsche rapper sind am Arsch
Я отец вашего отца, немецкие рэперы в жопе.
Du kommst nicht drauf klar dass ich jetzt noch mehr Geld verdien'
Ты не можешь смириться с тем, что я зарабатываю еще больше денег,
Bei euch läuft nichts über die Bühne als wär′ Selfmade in Berlin
У вас ничего не выходит, как будто Selfmade в Берлине.
Ich trete einfach in die Szene ein ohne zu fragen
Я просто врываюсь на сцену, не спрашивая,
Jetzt bin ich angesagt wie damals diese Pokemonkarten
Теперь я в тренде, как когда-то эти карты покемонов.
Ficke Crack Bitches wie Madonna Rap ohne Punkt und Komma
Трахаю торчащих сучек, как Мадонна, рэп без точек и запятых,
Dann geb' ich deiner Schwester noch Sextipps wie Dr. Sommer
Потом даю твоей сестре советы по сексу, как Доктор Зоммер.
Du kaufst dir ein Plattenspieler ich werde zum Waffendealer
Ты покупаешь проигрыватель, а я становлюсь торговцем оружием,
Scheiß auf Rap denn ich hab jetzt ′ne Zusage von Al-Qaida
К черту рэп, у меня теперь приглашение от Аль-Каиды.
Spritze ab weil deine Mum mir grad ein' runterholt
Колюсь, потому что твоя мамаша мне только что отсосала,
Sie macht dir in der Küche mit der gleichen Hand ein Butterbrot
Она делает тебе бутерброд на кухне той же рукой.
Fick McFit ich lass' meine Hanteln allein
В жопу McFit, я бросаю свои гантели,
Denn um dich abzustechen brauch′ ich keine Kante zu sein
Ведь чтобы зарезать тебя, мне не нужно быть качком.
Ich dreh′ ab auf den Beat du läufst nackt durch die Street
Я схожу с ума под этот бит, ты бежишь голый по улице,
Das ist Battlefield und hier bin ich die Artillerie
Это Battlefield, и здесь я артиллерия.
Ruf mich an wenn's deine Bitch braucht ich mach′ das Licht aus
Звони мне, если твоей сучке что-то нужно, я выключу свет,
Für deine Mum wird mein Album ein Pflichtkauf
Для твоей мамаши мой альбом станет обязательной покупкой.
Fick auf Deutschrap für mich ist es nur Zeitvertreib
В жопу немецкий рэп, для меня это просто времяпрепровождение,
Doch fragen Rapper mich nach Feature sag ich Bruder keine Zeit
Но если рэперы спрашивают меня о фите, я говорю, братан, нет времени.





Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Synthphonic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.