Al Gear - Düsseldorf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Gear - Düsseldorf




Düsseldorf
Дюссельдорф
Düsseldorf, Yeah, Oberbilk, Gangelsplatz, Lessingplatz
Дюссельдорф, да, Обербилк, Гангельплац, Лессингплац
Junkies, Penner, Arabes, Türke, Misch-Masch, Alles, Yeah, alles da
Наркоманы, бомжи, арабы, турки, всякая шушера, все, да, все здесь
Alles da, Bruder
Все здесь, братан
Komm vorbei, beste Stadt Düsseldorf, Stadt am Rhein
Заглядывай, лучший город Дюссельдорф, город на Рейне
Das geht raus an die Jungs, 5 Uhr morgens, Hinterausgang Hauptbahnhof
Это для пацанов, 5 утра, задний выход Центрального вокзала
Hast du Hoffnung, dass du eine klarmachst, wenn nicht gehst du Bahndamm
Надеешься, что найдешь дозу, если нет, топай на железнодорожную насыпь
Das ist Düsseldorf, meine Stadt, fick deine Drecksgegend
Это Дюссельдорф, мой город, к черту твою дыру
Komm lass uns weggehen und du wirst mir Recht geben
Пошли отсюда, и ты согласишься со мной, детка
Yeah, ich zeig dir mal die dunklen Seiten meiner Stadt
Да, я покажу тебе темные стороны своего города
Doch du hast hier schnell verkackt, wenn du keine Eier hast
Но ты быстро облажаешься здесь, если у тебя кишка тонка
Oberbilk, jeder weiß wo der Gangster wohnt
Обербилк, каждый знает, где живет гангстер
Ich bin REAL wie der Laden am Bilk S-Bahnhof
Я настоящий, как магазин на станции Бильк
In Oberkassel gibt es keine Gees, in Benrath schon
В Оберкасселе нет бандитов, в Бенрате есть
In Derendorf kannst du hören, wie ein Banger flowt
В Дерендорфе ты можешь услышать, как читает рэпер
Komm auf die Erkrather Straße, BTM schlägt dich behindert
Выходи на Эркратерштрассе, наркота вырубит тебя
Das ist nichts für kleine Kinder, Willkommen in Flingern
Это не для маленьких детей, добро пожаловать во Флингерн
Hier kommt der Eismann nicht hin, aber Gras gibt′s vom Lieferwagen
Сюда не приезжает мороженщик, но травку продают из фургона
Du willst Haze rauchen, lass uns auf die Kieferstraße
Хочешь покурить Haze, давай на Киферштрассе
Jeder ist bewaffnet hier und hält sich für den King
Каждый здесь вооружен и считает себя королем
Die Polizei weiß es auch, aber kommt hier nicht hin
Полиция тоже знает, но сюда не суется
Also erzähl mir nichts von deinem Dorf
Так что не рассказывай мне о своей деревне
Denn hier streckt man Hunde nieder
Потому что здесь валят собак
Ihr seid abgestiegen und wir spielen Bundesliga
Вы вылетели, а мы играем в Бундеслиге
Das ist Düsseldorf, meine Stadt
Это Дюссельдорф, мой город
Scheiß auf dein Skater-Dorf
В жопу твою деревню скейтеров
Blackline, Hurensohn
Blackline, сукин сын
Komm stell dein Label vor
Давай, представь свой лейбл
BTM, es wird wieder Schutzgeld kassiert
BTM, снова собираем дань
Mutterficker, guck uns an, wir sind Hood etabliert
Ублюдок, смотри на нас, мы здесь власть
Schick die Kunden zu mir, es gibt Stoff in Mengen
Шли клиентов ко мне, товара навалом
Ich bin der Typ, den in der Stadt alle Fotzen kennen
Я тот парень, которого знают все шлюхи в городе
Ich tauch' überall auf, egal ob Tag oder Nacht
Я появляюсь везде, днем и ночью
Ich lauf ohne Bodyguards durch die Straßen dieser Stadt
Я хожу по улицам этого города без телохранителей
Mit der U-75 kommst du schnell nach Eller
На U-75 быстро доберешься до Эллера
Ich kenne jeden an der Schlesisch, selbst die Penner
Я знаю каждого на Шлезише, даже бомжей
Sogar die Kinder sind behindert mit gestörtem Ego
Даже дети здесь отбитые с раздутым эго
Am Hackenbruch gibt es Insan für 40 Euro
На Хакенбрухе есть Insan за 40 евро
Egal, wo man hier steht, dir läuft ein Gangster über′n Weg
Где бы ты ни стоял, здесь тебе встретится гангстер
Fahr lieber weiter bis zu Endstation, Vennhauser Allee
Лучше езжай до конечной, Венхаузер Алле
Von dort könntest du nach Wersten, doch das würd' ich dir nicht raten
Оттуда можно доехать до Верстена, но я бы тебе не советовал
Denn auch die gelten in Düsseldorf schon lange zu den Harten
Ведь они тоже давно считаются крутыми в Дюссельдорфе
Ihr seht Thug Life, meine Stadt und fragt mich, was das sein soll
Вы видите Thug Life, мой город, и спрашиваете меня, что это такое
Wenn ihr das Ghetto filmen wollt, kommt nach Reisholz
Если хотите снять гетто, приезжайте в Райсхольц
Hier nimmt man dir dein Gold, dein Stolz, macht aus dir Kleinholz
Здесь у тебя отберут золото, гордость, сделают из тебя щепки
Du wirst wach nackt vor Rheingold,
Ты проснешься голый перед Рейнгольдом,
Yeah, dann geht es weiter durch den Bahnhof Richtung Oberbilk, wo man chillt
Да, а потом через вокзал обратно в Обербилк, где можно потусить
Und am Lessingplatz hängt von mir ein großes Bild
И на Лессингплац висит мой большой портрет
Hier laufen krumme Dinger, die du nicht verstehst
Здесь творятся темные делишки, которых ты не понимаешь
Rapper komm' von überall, um ihre Videos hier zu dreh′n
Рэперы приезжают отовсюду, чтобы снять здесь свои клипы
Erzähl′n dann irgendwas von Ghetto, doch verpissen sich im Dunkeln
Рассказывают что-то про гетто, но сваливают в темноте
Wieso feature ich wohl kein? Jeder Rapper ist ne Schwuchtel
Почему я ни с кем не фитую? Да все рэперы - педики
Alle feiern mich, weil ich verstell mich nicht für Geld
Все уважают меня, потому что я не прогибаюсь за деньги
Dieser Track ist für die Jungs aus der besten Stadt der Welt
Этот трек для пацанов из лучшего города мира
Das ist Düsseldorf, meine Stadt
Это Дюссельдорф, мой город
Scheiß auf dein Skater-Dorf
В жопу твою деревню скейтеров
Blackline, Hurensohn
Blackline, сукин сын
Komm stell dein Label vor
Давай, представь свой лейбл
BTM, es wird wieder Schutzgeld kassiert
BTM, снова собираем дань
Mutterficker, guck uns an, wir sind Hood etabliert
Ублюдок, смотри на нас, мы здесь власть
Schick die Kunden zu mir, es gibt Stoff in Mengen
Шли клиентов ко мне, товара навалом
Ich bin der Typ, den in der Stadt alle Fotzen kennen
Я тот парень, которого знают все шлюхи в городе
Ich tauch' überall auf, egal ob Tag oder Nacht
Я появляюсь везде, днем и ночью
Ich lauf ohne Bodyguards durch die Straßen dieser Stadt
Я хожу по улицам этого города без телохранителей





Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Sceptikk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.