Al Gear - Streifzug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Gear - Streifzug




Streifzug
Набег
Baaah guck dich mal an du Penner rilli, Kopfschmerzen und das schlimmste von allen du hast kein Centauf Tasche. Haste gestern ein auf 50 Cent gemacht hä? Geld spielt keine Rolle und so ne? Und jetzt? Schau dich mal um, nur leere Alkohol Flaschen um dich rum und dieser Junkie der dir deine Decke geklaut hat. Die Weiber sind abgehauen, keiner hat gefickt, die haben euch gefickt! Euer Geld euren Alkohol getrunken und dann sind die abgehauen als die gemerkt haben bei euch ist nichts mehr zu holen, zu anderen Jungs die jetzt bumsen tfuuu!!! Baahh steh mal auf und geh nach Hause, eh Junkie. Steh mal auf, ignoriere einfach diese Kopfschmerzen, die du gerade hast und geh nach Hause. Glaub' mir, jetzt, steh auf, volle Power...
Бляяя, посмотри на себя, нищеброд хренов, голова раскалывается, и самое хреновое у тебя ни копейки в кармане. Вчера ты строил из себя 50 Cent, да? Бабки не проблема, типа того? А теперь что? Оглянись вокруг одни пустые бутылки из-под водяры, да этот торчок, который у тебя же одеяло спер. Твои телки слиняли, никто с тобой не трахался, это они тебя поимели! Выпили твой бухлос, просадили твои бабки и дали дёру, как только просекли, что с тебя больше ничего не поимеешь. К другим пацанам умотали, которые сейчас их имеют, бляяя!!! Давай, вставай и вали домой, эй, наркоша! Вставай, забей на эту свою мигрень и дуй домой. Поверь мне, сейчас же, вставай, соберись...
Bahh... du liegst du Ekelhafter? Such' ma' deine Hose, man, nimm' mal dein T-Shirt. Stell' dir mal vor deine Mutter sieht dich grad' du ekelhafter Penner mit Mundgeruch, tfoo. Denn ganzen Tag wirst du nichts essen können. Und wenn du kacken gehst flüssig... baah...
Фууу... лежишь тут, вонючка? Ищи свои штаны, ну же. И майку свою подбери. Представь, твоя мамаша увидела бы тебя сейчас мерзкий, вечно пьяный, с перегаром, тьфу. Весь день жрать не сможешь. А срать пойдешь так жидкой струей... фууу...
Yeah, ich werde wach und suche meine Jacke
Ага, я просыпаюсь и ищу свою куртку.
Mir ist kotzübel und ich hab' kein Cent mehr auf Tasche
Меня тошнит, и у меня ни копейки в кармане.
Mundgeruch nach Ratte, keiner soll mich draußen seh'n
Перегар, как из помойки, боюсь, кто-то меня увидит.
Und wenn jemand meine Eltern kennt geh' ich ihm aus dem Weg
И если кто-то знает моих родителей, я лучше свалю отсюда.
Die Sonne ist am scheinen doch ich hör den Teufel reden
Солнце светит, но я слышу, как дьявол шепчет.
Am liebsten würd' ich weinen, fühl' mich wie ein Häufchen Elend
Хочется просто завыть, чувствую себя жалким ничтожеством.
Für mich wird's kein leichter Tag doch ich werd' ihn überleben
День будет не из легких, но я как-нибудь переживу.
Aber erstmal in den Park, denn ich muss mich übergeben
Но сначала в парк, меня сейчас вырвет.
-Ihhh, guckt euch mal den Penner da an, der kotzt alles voll! Raus aus unserem Spielplatz, du Penner!
-Фууу, гляньте на этого бомжа, блюет тут! Проваливай с нашей площадки, алкаш!
-Ja verpisst euch ihr Hurenkinder!
-Ага, валите отсюда, засранцы мелкие!
Ich verlass' den Park verfolgt von 'ner Horde Kids
Я ухожу из парка, а за мной орда мелюзги.
Die mit Stöcken schmeißen und schreien "Wir ermorden dich!"
Кидаются палками и орут: "Убьем тебя!"
Das kleine Schweineohrgesicht klatsch' ich noch vorher an die Rutsche
Этому свинорылому засранцу я бы врезал, прежде чем уйти.
Vielleicht ist es auch meiner seine Mum ist eine Nutte
А может, это и мой, у его мамаши каждый первый папаша.
Dann guck' ich links, rechts seh' ein Penner vor mir (?)
Потом смотрю налево, направо, вижу передо мной какой-то бомж (?)
Tret' die Kröte weg, nehm' sein Geld und kauf' mir 'was zu trinken
Пнул эту жабу, забрал бабки и пошел за бухлом.
Seh' die Bullen weiter hinten, sie kommen angefahren
Вижу мусоров вдалеке, подъезжают.
Ich wittere Gefahr
Чувствую неладное.
Deshalb sprint' ich in die Bahn
Поэтому бегом запрыгиваю в трамвай.
Düsseldorf Hauptbahnhof
Главный вокзал Дюссельдорфа.
Main Station
Центральный вокзал.
Umsteigemöglichkeit in Richtung Oberbilk, Ellerstraße, Bahndamm
Пересадка в направлении Обербильк, Эллерштрассе, железнодорожная насыпь.
Und in die Buslinie Twixi, Ossan, Hassan, plus minus 0, Kurtulay
И на автобусную линию Твикси, Оссан, Хасан, плюс-минус 0, Куртулай.
Exit right
Выход направо.
Ich setz' mich in die Bahn neben der geilsten Sau
Сажусь в трамвай рядом с обалденной телочкой.
Doch sie hat kein Interesse, denn ich seh' voll scheiße aus
Но ей я не интересен, потому что выгляжу, как говно.
Dann versuch' ich's bei ner Anderen mit ganz kleinen Titten
Тогда пытаю удачу с другой, с сиськами поменьше.
Die Antwort von der Schlampe lautet "Fahrscheine bitte"
Эта сучка отвечает: "Билеты предъявите".
Ich kaufte mir kein Ticket, Bruder, schwarz fahren ist Standard
Билет я, конечно, не покупал, братан, зайцем ездить святое дело.
Mein Fehler war es, dass ich diese Hure nicht erkannt hab'
Моя ошибка в том, что я сразу не просек, кто она.
Kein Problem, nicht verzagen
Не беда, не отчаиваемся.
Alles ist machbar, Trick 17, ich nenn' den Namen meines Nachbarn
Всегда есть выход, трюк номер 17 называю имя соседа.
-So, dann hätt' ich ganz gern' mal ihren Ausweis gesehen
-Так, тогда покажите ваши документы.
-Ehm, ich hab' mein Ausweis gar nicht dabei jetzt, ehm, aber ich heiße Jochen Schmitz, ich wohne auf der Ellerstraße 56, eh, in 40227 Düsseldorf
-Эмм, я документы с собой не ношу, эмм, но меня зовут Йохен Шмитц, я живу на Эллерштрассе, 56, э-э, 40227 Дюссельдорф.
-Jochen Schmitz, aha, das soll ich ihnen jetzt glauben? Sie sehen gar nicht aus wie'n Jochen Schmitz
-Йохен Шмитц, ага, и вы думаете, я вам поверю? Вы совсем не похожи на Йохена Шмитца.
-Wie ich seh' nicht aus wie'n Jochen Schmitz? Sind sie Rassistin oder was?
-Что значит, не похож на Йохена Шмитца? Вы что, расистка?
-Das hat überhaupt gar nichts damit zu tun
-Это тут совершенно ни при чем.
-Ja ich wurde von Pflegeeltern aufgezogen, ich find' das aber auch sehr diskriminierend, dass sie mir das überhaupt..., dass ich ihnen dass jetzt hier erzählen...
-Просто меня приемные родители воспитывали, и я считаю это оскорбительным, что вы меня заставляете... что мне вообще приходится вам это рассказывать...
-Gut, dann machen wir das anders, dann ruf' ich jetzt die Polizei!
-Ладно, давайте по-другому, я сейчас вызову полицию!
-Was? Ne...
-Что? Нет...
-Doch
-Да.
-Mit Sicherheit nicht
-Точно нет.
-Doch
-Да.
-Ja dann rufen sie doch die Bullen. Ja dann ruf' doch die Bullen du Hure!
-Ну и вызывайте своих мусоров. Давай, вызывай, шмара!
-Hey! Stehenbleiben! Stehenbleiben!
-Эй! Стой! Стой!
Während die Schlampe von der Deutschen Bahn hysterisch ihre Leute warnt
Пока эта сучка из Deutsche Bahn истерично звала на помощь,
Rannte ich wie Messi, denn ich wollte 50 spar'n
Я бежал, как Месси, ведь я хотел сэкономить 50 евро.
Freunde kamen entgegen mit 'nem Joint in der Hand
Навстречу попались друзья с косяком в руках.
Und wieder einmal habe ich den Teufel erkannt
И снова я встретился с дьяволом лицом к лицу.
Vier Züge später und ich wurde ich Bordell wach
Четыре станции спустя я очнулся в борделе.
Doch wem gefällt das
Но кому понравится,
Schon dort wenn man kein Geld hat?
Оказаться там без гроша в кармане?
Raus aus dem Rotlicht
Валим из красных фонарей.
Durstig und blank
Хочу пить, и бабки кончились.
Hör' Stimmen in mein'm Kopf die sagen "Guck dich an
Слышу голоса в голове: "Посмотри на себя,
Du Penner!"
Нищеброд!"
Tfoo, noch ein Tag zusätzlich durchgemacht. Jetzt ist es 23 Uhr, alle sind bei dir am pennen und du hast kein Schlüssel, das heißt du musst klingeln. Baah, was für ein Penner!
Тьфу, еще один день коту под хвост. Уже 9 вечера, все твои друзья у тебя зависают, а у тебя ключей нет, то есть тебе нужно звонить в дверь. Тьфу ты, что за лох!
Und jeder der das schonmal durchgemacht hat, hä, putzt euch die Zähne alter! Ho Ho Hoaaa
И каждый, кто через это проходил, ха-ха, чистите зубы, старички! Хо-хо-хоааа.
Countach der wird hier gesucht hiba ash
Countach, его ищут, хиба аш.





Writer(s): Abdelkader Zorgani, - Sceptikk, Gordonx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.