Paroles et traduction Al Green - Highway to Heaven (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway to Heaven (Reprise)
Дорога в рай (Реприза)
Well,
the
first
time
ever
I
saw
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
You
were
sleeping
as
the
night
fell,
fell
upon
us
Ты
спала,
когда
ночь
опустилась,
опустилась
на
нас.
My
soul
felt
something
like
a
mighty
wind
Моя
душа
почувствовала
нечто
подобное
сильному
ветру.
Voice
like
muddy
waters
Голос,
как
у
Мадди
Уотерса.
Surprise
attack
on
my
heart
Внезапная
атака
на
мое
сердце.
Oh,
it
freed
my
soul,
oh,
it
made
me
whole
О,
это
освободило
мою
душу,
о,
это
сделало
меня
целым.
Well,
it′s
a
high,
long
way
to
Heaven
Это
долгий,
долгий
путь
в
рай.
Well,
nothing
can
go
up
there,
but
the
pure-hearted
Туда
может
попасть
только
чистое
сердце.
They
say
it's
a
highway
to
Heaven
Говорят,
это
дорога
в
рай.
Nothing
can
go
up
there,
but
the
pure-hearted
Туда
может
попасть
только
чистое
сердце.
First
time
ever
I
saw
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
You
were
sleeping
as
the
night
fell,
fell
upon
us
Ты
спала,
когда
ночь
опустилась,
опустилась
на
нас.
My
soul
felt
something
like
a
mighty
wind
Моя
душа
почувствовала
нечто
подобное
сильному
ветру.
Voice
like
Muddy
Waters
Голос,
как
у
Мадди
Уотерса.
Surprise
attack
on
the
heart
Внезапная
атака
на
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.