Al Green - L O V E - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Green - L O V E




L O V E
ЛЮБОВЬ
I started to write this song about you
Я начал писать эту песню о тебе,
And then I decided that I would write it all about love
А потом решил, что напишу ее всю о любви.
And it appeared to me
И мне показалось,
That you wasn't happy
Что ты была несчастна,
And that's for sure, positively
И это точно, несомненно.
That's what the world is made of
Из этого состоит мир,
So give me more L-O-V-E, love
Так дай мне больше Л-Ю-Б-В-И, любви.
Love is a walk down Main street (oh love)
Любовь это прогулка по главной улице (о, любовь),
Love is an apple that is so sweet (love)
Любовь это яблоко, такое сладкое (любовь),
Love is something that can't be beat (love)
Любовь это то, что нельзя превзойти (любовь).
L-O-V-E is strange to me, oh
Л-Ю-Б-О-В-Ь для меня загадка, о,
I can't explain this feeling
Я не могу объяснить это чувство.
Can't you see that salvation is freeing
Разве ты не видишь, что спасение освобождает?
It's all in the heavens, can't you see
Все это на небесах, разве ты не видишь?
You can always depend on me
Ты всегда можешь рассчитывать на меня,
To give you love
Что я подарю тебе любовь.
Love is a flower in my soul (oh love)
Любовь это цветок в моей душе (о, любовь),
Love is a story that just can't be told (love)
Любовь это история, которую невозможно рассказать (любовь),
Can't you feel it burning more and more (love)
Разве ты не чувствуешь, как она горит все сильнее и сильнее (любовь)?
Stop and look at the big wheel roll
Остановись и посмотри, как крутится большое колесо.
I can't explain this feeling
Я не могу объяснить это чувство.
Can't you see that salvation is freeing
Разве ты не видишь, что спасение освобождает?
I would give my life for the glory
Я бы отдал свою жизнь за славу,
Just to be able to tell the story
Только чтобы иметь возможность рассказать историю
About love
О любви.
I didn't mean to make you mad
Я не хотел тебя рассердить,
A sweet story, I thought I had
У меня была сладкая история, как я думал,
But maybe time will bring us together
Но, может быть, время нас соединит,
And I can be such a happy fella
И я смогу стать таким счастливым парнем,
About love
Благодаря любви.
Love is something that is so divine (oh love)
Любовь это нечто божественное (о, любовь),
Love is a feeling that's a friend of mine (love)
Любовь это чувство, которое мне друг (любовь),
It can't be measured by no sign (love)
Ее нельзя измерить никаким знаком (любовь),
In your heart or even in your mind
В твоем сердце или даже в твоем разуме,
About love, love is as bright as the morning sun (love)
О любви, любовь ярка, как утреннее солнце (любовь).





Writer(s): Al L. Green, Willie Mitchell, Mabon Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.