Al Green - Love is Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Green - Love is Real




Let me tell you what I told you
Позволь мне сказать тебе то, что я говорил тебе
Long before I noticed love is real, yes
Задолго до того, как заметил, что любовь реальна, да
Say something
Скажите что-то
Don′t sit there, say nothing
Не сиди там, ничего не говори.
I will try to explain it to you
Я попытаюсь объяснить тебе это.
It's glory, Alleluia, this love is real
Это слава, Аллилуйя, эта любовь настоящая.
Won′t you please clap your hands?
Не могли бы вы хлопнуть в ладоши?
Please, say amen
Пожалуйста, скажи "аминь".
'Cause love is so high, you can't get over
Потому что любовь так высока, что ты не можешь ее преодолеть.
You′re lucky to find a holy clover
Тебе повезло найти священный клевер.
Give it a try, you can′t get 'round it
Попробуй, ты не сможешь обойти это.
You′ll reach the sky, you're only grounded
Ты достигнешь неба, ты всего лишь приземлен.
I will try to break it down, release it to be found
Я попытаюсь сломать его, отпустить, чтобы его нашли.
This love is real, yeah
Эта любовь настоящая, да
Won′t you clap your hands?
Почему бы тебе не хлопнуть в ладоши?
Somebody say, amen
Кто-нибудь, скажите: "аминь!"
Hey, we can fill it up
Эй, мы можем его заполнить.
And feel our love then come to us
Почувствуй нашу любовь и приди к нам.
Love is real, yeah, say it aloud
Любовь реальна, да, скажи это вслух.
Sit down, say nothing
Сядь, ничего не говори.
Trying to be real, not trying to fool ya
Пытаюсь быть настоящим, а не дурачить тебя.
Don't know it all, just trying to school ya
Я не знаю всего этого, просто пытаюсь научить тебя.
This common love, you won′t get by now
Эту общую любовь ты теперь не получишь.
But this kind of love you'll find in the sky
Но такую любовь ты найдешь на небесах.
We can feel it up
Мы можем почувствовать это.
And feel our love encounters love is real
И почувствуй наши любовные встречи любовь реальна
Say something
Скажите что-то
Don't sit down say nothing, no
Не садись, ничего не говори, нет.
These feelings make you wanna want some
Эти чувства заставляют тебя хотеть их
Feeling make you wanna want some
Чувства заставляют тебя хотеть чего-то.
Hey, makes you clap your hands, son
Эй, это заставляет тебя хлопать в ладоши, сынок
Makes you clap your hands, son
Это заставляет тебя хлопать в ладоши, сынок.
I wish I could have
Жаль, что я не могу этого сделать.
Something to say this evening
Есть что сказать этим вечером.
I gotta have
Я должен был
Something to say this evening
Есть что сказать этим вечером.
I′d say one Sunday evening
Я бы сказал, однажды воскресным вечером.
Somebody came knocking at my door
Кто-то постучал в мою дверь.
Knocking at my door, open the door and let him in
Стук в мою дверь, открой дверь и впусти его.
Was a feeling, oh, oh, feeling, hey
Это было чувство, О, О, чувство, Эй
Make me wanna want some
Заставь меня захотеть немного
Make me wanna want some
Заставь меня захотеть немного
Make me wanna want some
Заставь меня захотеть немного
Make me lost, ah, just a squeeze
Сделай так, чтобы я потерялся, Ах, просто сожми меня.
Oh, mug around the house
О, кружка вокруг дома
Talking about going someplace
Мы говорили о том, чтобы куда-то пойти.
One thing about it I never heard mama
Есть одна вещь о которой я никогда не слышал мама
Talk about going to Chicago too much
Слишком много говорят о поездке в Чикаго.
I might even go into New York city
Возможно, я даже поеду в Нью-Йорк.
But never had an idea
Но у меня никогда не было идеи.
That I wanna go to heaven
Что я хочу попасть на небеса
And I wanna go to heaven
И я хочу попасть на небеса.
I wanna go, I feel pretty good
Я хочу уйти, я чувствую себя очень хорошо.
I wanna go to [Incomprehensible]
Я хочу пойти к [непостижимому]
I feel pretty good, yeah
Я чувствую себя очень хорошо, да
I feel like, I feel like I wanna, huh
Мне кажется, мне кажется, что я хочу этого, да
That′s a note
Это записка.
Hey, this love is real, this love is real
Эй, эта любовь настоящая, эта любовь настоящая
Hey, this love is real
Эй, эта любовь настоящая
Hey, they wanna love is real
Эй, они хотят, чтобы любовь была настоящей
This love is real
Эта любовь настоящая.
So real, so real, so real
Так реально, так реально, так реально
Love is real, this love is real, yes, it's real
Любовь реальна, эта любовь реальна, да, она реальна.
This love is real
Эта любовь настоящая.





Writer(s): Al Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.