Paroles et traduction Al Green - Morningstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morningstar
Утренняя звезда
Afraid
of
the
next
day
Боясь
следующего
дня,
I
could
never
sleep
at
night
Я
не
мог
спать
по
ночам.
I
was
looking
out
my
window
Я
смотрел
в
окно,
Sharing
at
the
sky
Вглядываясь
в
небо.
Living
in
the
darkness
Жить
во
тьме
Can
be
a
scary
thing
all
right
Может
быть
страшно,
правда.
When
I
saw
you
shining
through
Когда
я
увидел
твой
свет,
Now
I
know
that
Теперь
я
знаю,
что
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
темный
час
You're
the
light
of
love
Ты
— свет
любви
From
heaven
above
С
небес,
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
Bright
and
morningstar
Яркая
утренняя
звезда.
Your
love
is
how
you
saved
my
soul
Твоя
любовь
спасла
мою
душу.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
You
led
me
from
the
shadows
Ты
вывела
меня
из
тени
Into
a
brighter
day
В
светлый
день.
At
last
I
found
my
place
in
the
sun
Наконец-то
я
нашел
свое
место
под
солнцем
With
your
pleasant
assurance
С
твоей
приятной
уверенностью.
All
my
fears
have
gone
away
Все
мои
страхи
исчезли.
Before
the
sunrise
До
восхода
солнца
I
guarantee
there'll
be
another
day
Я
гарантирую,
что
будет
еще
один
день.
There's
gonna
be
a
morningstar
Будет
утренняя
звезда.
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
темный
час
You're
the
light
of
love
Ты
— свет
любви
From
heaven
above
С
небес,
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
Bright
and
morningstar
Яркая
утренняя
звезда.
Your
love
is
how
you
saved
my
soul
Твоя
любовь
спасла
мою
душу.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
Won't
you
play
it?
Сыграешь
это?
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
темный
час
You're
the
light
of
love
Ты
— свет
любви
From
heaven
above
С
небес,
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
Bright
and
morningstar
Яркая
утренняя
звезда.
Your
love
is
how
you
saved
my
soul
Твоя
любовь
спасла
мою
душу.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
I'm
not
afraid
to
say
it
now
Теперь
я
не
боюсь
сказать
это.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
темный
час
You're
the
light
of
love
Ты
— свет
любви
From
heaven
above
С
небес,
That's
what
you
are
Вот
кто
ты.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
Got
to
be
my
morningstar
Должна
быть
моей
утренней
звездой.
You're
my
morningstar
Ты
— моя
утренняя
звезда.
In
my
darkest
hour
В
мой
самый
темный
час
You're
the
light
of
love
Ты
— свет
любви
From
heaven
above
С
небес,
That's
what
you
are...
Вот
кто
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.