Al Green - Rock of Ages - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Green - Rock of Ages




Rock of Ages
Скала Веков
Rock of Ages, cleft for me,
Скала Веков, Ты рассёкся ради меня,
Let me hide myself in Thee;
Позволь мне укрыться в Тебе;
Let the water and the blood,
Пусть вода и кровь,
From Thy wounded side which flowed,
Что из раненого бока Твоего текли,
Be of sin the double cure,
Станут двойным лекарством от греха,
Save from wrath and make me pure.
Спасенье от гнева и чистоту мне дадут.
Not the labor of my hands
Не трудами рук моих
Can fulfill Thy law's demands;
Могу исполнить закон Твой;
Could my zeal no respite know,
Даже если рвение мое не знает покоя,
Could my tears forever flow,
Даже если слезы мои вечно текут,
All for sin could not atone;
Всё это за грех не искупит;
Thou must save, and Thou alone.
Ты должен спасти, и только Ты один.
Nothing in my hand I bring,
Ничего в руках моих я не несу,
Simply to Thy cross I cling;
Просто к кресту Твоему я прильну;
Naked, come to Thee for dress;
Нагим, прихожу к Тебе за одеждой;
Helpless, look to Thee for grace;
Беспомощным, в Тебе ищу благодати;
Foul, I to the fountain fly;
Грязным, к источнику лечу;
Wash me, Savior, or I die.
Омой меня, Спаситель, или я погибну.
While I draw this fleeting breath,
Пока дышу я этим мимолетным дыханием,
When my eyes shall close in death,
Когда глаза мои сомкнутся в смерти,
When I rise to worlds unknown,
Когда восстану я в мирах неведомых,
And behold Thee on Thy throne,
И узрю Тебя на престоле Твоем,
Rock of Ages, cleft for me,
Скала Веков, Ты рассёкся ради меня,
Let me hide myself in Thee.
Позволь мне укрыться в Тебе.





Writer(s): John Andrew Schreiner, Juan Fernando Orgega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.