Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
グローリー・グローリー
Herrlichkeit, Herrlichkeit
Glory,
glory,
hallelujah
Herrlichkeit,
Herrlichkeit,
Halleluja
Since
I
laid
my
burdens
down
Seit
ich
meine
Bürden
abgelegt
habe
Well,
I'm
feeling
better,
so
much
better
Nun,
mir
geht
es
besser,
so
viel
besser
Now
I
know
that
you're
around
yeah
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
da
bist,
ja
Before
you
came
into
me,
somebody
had
to
show
me
Bevor
du
in
mein
Leben
kamst,
musste
mir
jemand
zeigen
There
was
more
to
life
than
living,
there
was
loving,
there
was
giving
Dass
es
mehr
im
Leben
gibt
als
nur
zu
leben,
es
gab
Liebe,
es
gab
Geben
Glory,
glory
Herrlichkeit,
Herrlichkeit
That's
the
story
of
the
way
you
made
me
smile,
well
Das
ist
die
Geschichte,
wie
du
mich
zum
Lächeln
gebracht
hast,
nun
And
I
betcha,
I'm
glad
I
metcha
Und
ich
wette,
ich
bin
froh,
dich
getroffen
zu
haben
Someone
like
you
well
that's
my
style
yeah
Jemand
wie
du,
das
ist
mein
Stil,
ja
People
laugh
and
say
it
Die
Leute
lachen
und
sagen
""Well
I
guess
he's
feeling
good""
"Nun,
ich
schätze,
er
fühlt
sich
gut"
Well
I
guess
if
that's
the
weigh
in
Nun,
ich
schätze,
wenn
das
so
ist
I
just
really
have
to
say
that
I
love
you
Ich
muss
einfach
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Have
to
say
it,
have
to
say
it
that
I
love
you
Muss
es
sagen,
muss
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Then
I'll
let
you
bear
it,
let
me
share
it
Dann
lasse
ich
dich
daran
teilhaben,
lass
mich
es
teilen
Love
is
joy
I
have
found,
well
Liebe
ist
Freude,
die
ich
gefunden
habe,
nun
Glory,
glory,
hallelujah
Herrlichkeit,
Herrlichkeit,
Halleluja
Plus
I
have
to
say
it
right
now,
well
Außerdem
muss
ich
es
jetzt
sagen,
nun
I'm
feeling
joy
all
night
above
all
most
feelings
Ich
fühle
Freude
die
ganze
Nacht,
mehr
als
alle
anderen
Gefühle
Got
me
singing
and
dancing
Es
bringt
mich
zum
Singen
und
Tanzen
Heavens
doors
are
almost
ceiling
Die
Himmelstore
sind
fast
erreicht
That
I
love
you
Dass
ich
dich
liebe
Yeah
have
to
say
it
say
it
say
it
that
I
love
you
Ja,
muss
es
sagen,
sagen,
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Green, Willie Mitchell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.