Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chalte
chalte
yunhi
ruk
jaata
hoon
main
Beim
Gehen
bleibe
ich
plötzlich
stehen
Bethe
bethe
kahin
kho
jaata
hoon
main
Sitzend
verliere
ich
mich
irgendwo
Kehte
kehte
hi
chup
ho
jaata
hoon
main
Sprechend
verstumme
ich
ohne
Grund
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Chalte
chalte
yunhi
ruk
jaata
hoon
main
Beim
Gehen
bleibe
ich
plötzlich
stehen
Bethe
bethe
kahin
kho
jaata
hoon
main
Sitzend
verliere
ich
mich
irgendwo
Kehte
kehte
hi
chup
ho
jaata
hoon
main
Sprechend
verstumme
ich
ohne
Grund
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Tumpe
marte
hai
kyoon
hum
nahin
jaante
-2
Weshalb
sind
wir
in
dich
vernarrt?
-2
Aisa
karte
hai
kyoon
hum
nahin
jaante
Weshalb
tun
wir
dies
nur
unbedacht?
Band
galiyon
se
chup
chup
ke
hum
guzarne
lage
Durch
Gassen
schleichen
wir
verstohlen
nun
Saari
duniya
se
rehke
rehke
hum
to
darrne
lage
Vor
aller
Welt
verstecken
wir
uns
schüchtern
Hai,
yeh
kya
karne
lage
Ach,
was
beginnen
wir
nur?
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Chalte
chalte
yunhi
ruk
jaata
hoon
main
Beim
Gehen
bleibe
ich
plötzlich
stehen
Bethe
bethe
kahin
kho
jaata
hoon
main
Sitzend
verliere
ich
mich
irgendwo
Kehte
kehte
hi
chup
ho
jaata
hoon
main
Sprechend
verstumme
ich
ohne
Grund
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Teri
baaton
mein
yeh
ek
sharaarat
si
hai
-2
Deine
Worte
voller
Verspieltheit
-2
Mere
honton
pe
yeh
ek
shikaayat
si
hai
Meine
Lippen
voller
stummer
Klagen
Teri
aanhkon
ko
aankhon
se
choomne
hum
lage
Deine
Augen
küssend
mit
meinen
Blicken
Tujhko
baahon
mein
le
lekar
jhoomne
hum
lage
Dich
in
den
Armen
schwingend
im
Tanz
Hai,
yeh
kya
karne
lage
Ach,
was
beginnen
wir
nur?
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Chalte
chalte
yunhi
ruk
jaata
hoon
main
Beim
Gehen
bleibe
ich
plötzlich
stehen
Bethe
bethe
kahin
kho
jaata
hoon
main
Sitzend
verliere
ich
mich
irgendwo
Kehte
kehte
hi
chup
ho
jaata
hoon
main
Sprechend
verstumme
ich
ohne
Grund
Kya
yahin
pyaar
hai,
kya
yahin
pyaar
hai
Ist
dies
die
Liebe,
ist
dies
die
Liebe?
Haan
yahin
pyaar
hai,
haan
yahin
pyaar
hai
Ja,
dies
ist
Liebe,
ja,
dies
ist
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Al Hirt
date de sortie
01-01-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.