Al Jacobi - Friend Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jacobi - Friend Like Me




Friend Like Me
Друг как я
10 years I've been sober
10 лет я трезв,
10 years since most of my so-called friends have asked me over
10 лет прошло с тех пор, как большинство моих так называемых друзей звали меня в гости.
10 years packed with things to toast to
10 лет, полных событий, за которые стоило бы выпить,
But no one to toast with
Но не с кем.
I suppose if all it takes is just a can of soda
Полагаю, что всё, что нужно, это банка газировки,
To make em bottle the relation and what plans involve ya
Чтобы они свернули отношения и все планы, что касаются меня.
Maybe the substance that relates ya just ain't that you hoped for
Возможно, связывающее нас вещество не то, на что ты надеялась.
Cause my oasis is not a champagne supernova
Ведь мой оазис не шампанское супернова.
And I don't wanna look back in anger cause I never had my closure
И я не хочу оглядываться с гневом, потому что я так и не получил завершения.
And so I guess it's just too bad
И поэтому, думаю, это очень плохо.
And you're best off accepting that you're destined to lose track
И тебе лучше смириться с тем, что тебе суждено потерять связь
With everyone you ever thought you had a true connection to
Со всеми, с кем, как ты думала, у тебя была настоящая связь,
When you're not letting it loose on the regular
Когда ты не отрываешься с ними регулярно
Nor included in the Messenger group chat
И не участвуешь в групповом чате в мессенджере.
On my friend list ain't a friend left to dispute that
В моем списке друзей не осталось ни одного друга, кто мог бы это оспорить.
And that's the message when I text em, where my dudes at?
И это то сообщение, которое я им отправляю: "Где мои чуваки?"
For all my efforts I just get an excuse back
На все мои старания я получаю только отговорки.
Why I'm so apologetic, you ask
Почему я так извиняюсь, спрашиваешь ты?
I don't blame nobody for these nights I spend alone
Я никого не виню за эти ночи, которые провожу в одиночестве.
I'm there for everyone around me, but I get it, that's no fun
Я всегда рядом для всех вокруг, но я понимаю, что это не весело.
Now watch me come up with excuses for everybody else
Теперь смотри, как я придумываю оправдания для всех остальных.
Cause I don't blame nobody, nobody, nobody but myself
Потому что я никого не виню, никого, никого, кроме себя.
When I dwell in jealousy
Когда я тону в ревности,
When I need a friend indeed
Когда мне действительно нужен друг,
When I have myself the least
Когда я меньше всего владею собой,
That's when I wish I need a friend like me
Вот тогда я хочу, чтобы у меня был друг, как я.
I get it, I get it, I don't fit this type of vibe
Я понимаю, понимаю, я не вписываюсь в эту атмосферу.
I accept that things are different, I'm not trynna start a fight
Я принимаю, что всё изменилось, я не пытаюсь начать ссору.
But do you know what it's like
Но знаешь ли ты, каково это
To never have plans on a Saturday night
Никогда не иметь планов на субботний вечер?
Cause I do
Потому что я знаю.
And it's too wishful thinking any instant that somebody would write
И это слишком самонадеянно думать, что кто-то напишет
Just to check in, just to mention that I'm free to drop by
Просто чтобы узнать, как дела, просто чтобы сказать, что я могу заглянуть.
Cause you don't know what it's like
Потому что ты не знаешь, каково это
To watch all your friends have the time of their life
Смотреть, как все твои друзья отлично проводят время
Without you
Без тебя.
I do still fantasise bout unbreakable ties
Я всё ещё мечтаю о нерушимых связях,
Bound to identify by folks I barely recognise
С людьми, которых я едва узнаю.
Cause whoever I rely on only lie to me now
Потому что те, на кого я полагаюсь, теперь только лгут мне.
The true reason why I find someone and surmise they'll let me down
Истинная причина, по которой я, найдя кого-то, предполагаю, что они меня подведут.
Sometimes I choose to laugh about it, only to protect my pride
Иногда я предпочитаю смеяться над этим, только чтобы защитить свою гордость.
A few times I've badmouthed them, hoping you would pick my side
Несколько раз я плохо о них отзывался, надеясь, что ты примешь мою сторону.
I drew lines, but who was I ever trying to clown
Я проводил границы, но кого я пытался обмануть?
You know I'd break my own spine, if they would let me back around
Ты знаешь, я бы сломал себе хребет, если бы они позволили мне вернуться.
You say the same I've said about em, better watch your fucking mouth
Ты говоришь то же самое, что я говорил о них, лучше следи за своим языком.
I don't blame nobody for these nights I spend alone
Я никого не виню за эти ночи, которые провожу в одиночестве.
I'm there for everyone around me, but I get it, that's no fun
Я всегда рядом для всех вокруг, но я понимаю, что это не весело.
Now watch me come up with excuses for everybody else
Теперь смотри, как я придумываю оправдания для всех остальных.
Cause I don't blame nobody, nobody, nobody but myself
Потому что я никого не виню, никого, никого, кроме себя.
Why would I cry over them
Зачем мне плакать по ним?
I'm not the one who lost a true friend
Я не тот, кто потерял настоящего друга.
We were supposed to go till the end
Мы должны были быть вместе до конца.
And now I'm the one who can't start again
И теперь я тот, кто не может начать всё сначала.
But why would I cry over them
Но зачем мне плакать по ним?
I'm the only one who ever fought for this thing
Я единственный, кто когда-либо боролся за это.
I don't suppose you know where they went
Не думаю, что ты знаешь, куда они делись.
Cause where were they last time, and who was there then?
Потому что где они были в прошлый раз, и кто был там тогда?
Nobody
Никто.
Nobody
Никто.
Nobody
Никто.
Nobody, nobody, nobody but myself
Никто, никто, никто, кроме меня.
When I dwell in jealousy
Когда я тону в ревности,
When I need a friend indeed
Когда мне действительно нужен друг,
When I have myself the least
Когда я меньше всего владею собой,
That's when I need a friend like me
Вот тогда мне нужен друг, как я.





Writer(s): Rune Moerch Albrechtsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.