Paroles et traduction Al Jarreau - We're In This Love Together
It's
like
a
diamond
ring
Это
как
кольцо
с
бриллиантом
It's
a
precious
thing
Это
драгоценная
вещь
And
we
never
want
to
lose
it
И
мы
никогда
не
хотим
его
потерять
It's
like
a
favorite
song
that
we
love
to
sing
Это
как
любимая
песня,
которую
мы
любим
петь
Ev'ry
time
we
hear
the
music
Каждый
раз,
когда
мы
слышим
музыку
And
we're
in
this
love
together
И
мы
в
этой
любви
вместе
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
есть
то,
что
длится
вечно
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
And
like
berries
on
the
vine
И
как
ягоды
на
виноградной
лозе
It
gets
sweeter
all
the
time
Это
становится
все
слаще
с
каждым
разом
It's
like
a
rainy
night
and
candlelight
Это
как
дождливая
ночь
при
свете
свечей
And
ooh,
it's
so
romantic
И,
о-о,
это
так
романтично
We
got
the
whole
thing
working
out
so
right
У
нас
все
получилось
так
правильно
And
it's
just
the
way
we
planned
it,
do
do
И
все
именно
так,
как
мы
планировали,
делай,
делай
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
есть
то,
что
длится
вечно
Don't
you
know,
that,
Разве
ты
не
знаешь,
что,
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
And
like
berries
on
the
vine
И
как
ягоды
на
виноградной
лозе
It
gets
sweeter
all
the
time
Это
становится
все
слаще
с
каждым
разом
You
know
we're
in
this
love
together
Ты
знаешь,
что
мы
вместе
любим
друг
друга
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
есть
то,
что
длится
вечно
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
We
got
a
kind
that
will
last
forever
and
evermore
У
нас
есть
вид,
который
будет
длиться
вечно
Don't
you
know
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
вместе
любим
друг
друга
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
есть
то,
что
длится
вечно
Singing
out,
we're
in
this
love
together
Поем,
мы
вместе
в
этой
любви.
We're
gonna
find
that
the
love
has
opened
up
the
door,
hey
yeah
yeh
Мы
обнаружим,
что
любовь
открыла
дверь,
эй,
да,
да
Don't
you
know
that,
Разве
ты
не
знаешь,
что,
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
We've
got
the
kind
that
brings
to
mind
a
favorite
song
У
нас
есть
такая,
которая
вызывает
в
памяти
любимую
песню
Let
me
say
that,
Позвольте
мне
сказать,
что,
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
We
got
the
kind
that
blazes
all
night
long,
yeh
yeh
yeh
yeh
У
нас
есть
такой,
который
горит
всю
ночь
напролет,
да,
да,
да,
да
We're
in
this
love
together
Мы
вместе
в
этой
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.