Paroles et traduction Al Jarreau feat. Randy Crawford - Your Precious Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey,
oh
baby
Милая,
О,
детка
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты
...
Ques
qui
se,
it′s
you,
I
Ques
qui
se,
это
ты,
я
...
Oh,
everyday
there's
something
new
О,
каждый
день
появляется
что
- то
новое
Honey,
to
keep
me
lovin′
you
Милая,
чтобы
я
продолжал
любить
тебя.
And
oh
girl,
with
each
and
every
passing
minute
И,
о,
девочка,
с
каждой
минутой
...
So
much
joy
is
wrapped
up
in
it
Так
много
радости
заключено
в
этом.
Oh,
heaven
must
have
sent
you
from
above
О,
небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь.
And
now
I've
got
a
song
to
sing
И
теперь
у
меня
есть
песня,
которую
я
хочу
спеть.
Telling
the
world
about
the
joy
you
bring
Рассказывая
миру
о
радости,
которую
ты
приносишь.
And
you
gave
me,
you
gave
me
a
reason
for
living
И
ты
дал
мне,
Ты
дал
мне
причину
жить.
And
ooh,
you
taught
me,
you
taught
me
the
meaning
of
giving
И
о-О-О,
ты
научил
меня,
ты
научил
меня
смыслу
отдавать.
Oh,
heaven
must
have
sent
you
from
above
О,
небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love,
oh
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь,
о
To
find
a
love
like
yours
is
rare
these
days
Найти
такую
любовь,
как
у
тебя,
- редкость
в
наши
дни.
'Cause
you
showed
me
what
happiness
gives
in
so
many
ways
Потому
что
ты
показал
мне,
что
такое
счастье
во
многих
отношениях.
I
look
in
the
mirror
and
I′m
glad,
I′m
glad
to
see
Я
смотрю
в
зеркало
и
радуюсь,
радуюсь
тому,
что
вижу.
The
laughter
in
the
eyes
where
tears
used
to
be,
oh
Смех
в
глазах,
где
раньше
были
слезы,
о
What
you've
given
me
I
can
never
return
То,
что
ты
дал
мне,
я
никогда
не
смогу
вернуть.
′Cause
it's
so
much,
girl,
I′ve
got
a
lot
to
learn
Потому
что
это
так
много,
девочка,
мне
нужно
многому
научиться.
And
I
wanna
show
you
I
wanna
show
you
my
appreciation
И
я
хочу
показать
тебе,
я
хочу
показать
тебе
свою
признательность.
'Cause
now
that
I
have
found
you,
I
found
new
inspiration
Потому
что
теперь,
когда
я
нашел
тебя,
я
нашел
новое
вдохновение.
Heaven
must
have
sent
you
from
above
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь.
Oh,
heaven
must
have
sent
you
from
above
О,
небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love,
oh
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь,
о
It′s
you,
it's
you,
you
Это
ты,
это
ты,
это
ты.
It's
you,
it′s
you,
you
Это
ты,
это
ты,
это
ты.
To
find
a
love
like
yours
is
rare
these
days
Найти
такую
любовь,
как
у
тебя,
- редкость
в
наши
дни.
′Cause
you
showed
me
what
happiness
gives
in
so
many
ways
Потому
что
ты
показал
мне,
что
такое
счастье
во
многих
смыслах.
I
look
in
the
mirror
and
I'm
glad
to
see
Я
смотрю
в
зеркало
и
радуюсь.
The
laughter
in
the
eyes
where
tears
used
to
be,
oh
Смех
в
глазах,
где
раньше
были
слезы,
о
Heaven
must
have
sent
you
from
above
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love,
oh
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь,
о
Heaven
must
have
sent
you
from
above
Небеса,
должно
быть,
послали
тебя
свыше.
Oh,
heaven
must
have
sent
your
precious
love,
oh
О,
небеса,
должно
быть,
послали
твою
драгоценную
любовь,
о
Oh,
your
precious
love,
yeah
О,
твоя
драгоценная
любовь,
да
Your
precious
love
Твоя
драгоценная
любовь.
Your
precious
love
Твоя
драгоценная
любовь.
Your
precious
love
Твоя
драгоценная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashford Nickolas, Simpson Valerie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.