Al Jarreau - Black and Blues (Live In London, 1984) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jarreau - Black and Blues (Live In London, 1984)




I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одну
I'm tired of being by myself
Я устал быть один
No, don't you leave me on this shelf
Нет, не оставляй меня на этой полке.
Please don't leave me alone
Пожалуйста, не оставляй меня одну
Help me find my dancin' shoes
Помоги мне найти мои танцевальные туфли
Oh help me heal these black and blues
О, помоги мне исцелить эти черные и синие
I live just down the way
Я живу чуть дальше по дороге
You wont have to stay
Тебе не придется оставаться
Just small talk and Jasmine tea
Просто светская беседа и жасминовый чай
Spend some time with me
Проведи со мной немного времени
Here just watchin' the rain
Здесь просто наблюдаю за дождем
Take a moment and give me sweet
Воспользуйся моментом и подари мне сладкое
Lovin' company
Люблю компанию
You say you know what I mean
Ты говоришь, что понимаешь, что я имею в виду
Tired of keepin' house for one
Устал содержать дом для одного
No, solo dancin' ain't no fun
Нет, танцевать в одиночку совсем не весело
If you know what I mean
Если вы понимаете, что я имею в виду
Cant you come and help me through
Не могли бы вы прийти и помочь мне пройти
Oh I would do the same for you
О, я бы сделал то же самое для тебя
I live just down the way
Я живу чуть дальше по дороге
We wont have to stay
Нам не придется оставаться
Sweet dreams in town tonight
Сладких снов в городе сегодня ночью
Lets go feel the light
Давай почувствуем свет
Leave those blues in the rain
Оставь эту грусть под дождем
Take a moment and give me
Удели минутку и дай мне
Some sweet lovin' company
Какая-нибудь милая, любящая компания
Listen to me don't you see what
Послушай меня, разве ты не видишь, что
I mean
Я имею в виду
Come on baby, lets do the booty green
Давай, детка, сделаем попку зеленой
This is the way to forget those bad dreams
Это способ забыть те плохие сны
Oh, don't you feel more like yourself
О, разве ты не чувствуешь себя больше похожим на самого себя
So good to be down off the shelf
Так хорошо быть снятым с полки
We finally found our dancin shoes
Мы наконец-то нашли наши танцевальные туфли
Guess we beat these black and blues
Думаю, мы победили этих черно-синих
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
I need somebody
Мне нужен кто-нибудь
Guess we beat those black and blues
Думаю, мы победили этих черно-синих





Writer(s): Al Jarreau, Jay Graydon, Tom Canning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.