Paroles et traduction Al Jarreau - Come Rain or Come Shine
I′m
gonna
love
you
like
nobody's
loved
you,
Я
буду
любить
тебя
так,
как
никто
еще
не
любил.
Come
rain
or
come
shine.
Идет
дождь
или
светит
солнце.
High
as
a
mountain
and
deep
as
a
river,
Высокая,
как
гора,
и
глубокая,
как
река.
Come
rain
or
come
shine.
Идет
дождь
или
светит
солнце.
I
guess
when
you
met
me
Наверное,
когда
ты
встретил
меня.
It
was
just
one
of
those
things,
Это
была
просто
одна
из
таких
вещей.
But
don′t
you
ever
bet
me,
Но
никогда
не
спорь
со
мной,
'Cause
I'm
gonna
be
true
if
you
let
me.
потому
что
я
буду
честен,
если
ты
мне
позволишь.
You′re
gonna
love
me
like
nobody′s
loved
me,
Ты
будешь
любить
меня
так,
как
никто
не
любил.
Come
rain
or
come
shine.
Идет
дождь
или
светит
солнце.
Happy
together,
unhappy
together
Счастливы
вместе,
несчастливы
вместе.
And
won't
that
be
fine.
И
разве
это
не
прекрасно?
Days
may
be
cloudy
or
sunny,
Дни
могут
быть
пасмурными
или
солнечными.
We′re
in
or
we're
out
of
the
money,
Мы
либо
в
игре,
либо
без
денег.
But
I′m
with
you
always,
Но
я
всегда
с
тобой.
I'm
with
you
rain
or
shine.
Я
с
тобой,
дождь
или
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.