Al Jarreau - Goodhands Tonight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jarreau - Goodhands Tonight




Goodhands Tonight
В надежных руках сегодня ночью
[O my goodness! Ugh, ugh, ugh! Try me!
[Боже мой! Ух, ух, ух! Испытай меня!
Upset me this time of the mornin′!]
Расстрой меня в это утро!]
Hmmm! I guess you got my letter
Хмм! Думаю, ты получила мое письмо
Hmmm! Well every word I said was true
Хмм! Каждое слово, что я сказал, было правдой
But just in case your postman breaks a leg
Но на случай, если твой почтальон сломает ногу
I thought I'd get another message off to you
Я решил отправить тебе еще одно сообщение
Hmmm! I settled down in Paris
Хмм! Я обосновался в Париже
Hmmm! I get to love them weekends too
Хмм! Мне тоже нравятся эти выходные
I′d like to pitch a tent by your back fence
Я хотел бы поставить палатку у твоего заднего забора
And yell and scream all night this message overdue:
И кричать всю ночь это просроченное сообщение:
"I'd just like to hold you, enfold you and make it right
просто хочу обнять тебя, укрыть тебя и все исправить
But it's nice to know you are in good hands tonight"
Но приятно знать, что ты сегодня ночью в надежных руках"
Oops! Hmm! I never had good timing
Упс! Хмм! У меня никогда не было хорошего чувства времени
Hmmm! I′m late again, thats why you′re through
Хмм! Я снова опоздал, вот почему между нами все кончено
But please ignore the time, enjoy the ride, girl
Но, пожалуйста, не обращай внимания на время, наслаждайся поездкой, девочка
And let the meaning and the message sing to you:
И пусть смысл и послание поют тебе:
"I'd just like to hold you, enfold you and make it right
просто хочу обнять тебя, укрыть тебя и все исправить
But it′s nice to know you are in good hands tonight, yes"
Но приятно знать, что ты сегодня ночью в надежных руках, да"
Do I seem alright? S'pose I′ll be alright
Кажусь ли я в порядке? Полагаю, я буду в порядке
'Specially when the sky is so blue
Особенно, когда небо такое голубое
But if she′s sad of eyes with deep blue sighs
Но если у нее грустные глаза с глубокими синими вздохами
Let me sing this song again just like it's new
Позволь мне спеть эту песню снова, как будто она новая
Oooh! Well baby, here's my final letter
Ооо! Ну, детка, вот мое последнее письмо
Hmmm! But perhaps that′s really not quite true
Хмм! Но, возможно, это не совсем так
Woa! ′Cause if your friend was right and you really called last night
Ого! Потому что, если твой друг был прав, и ты действительно звонила прошлой ночью
To ask the question could my message mean 'I do′
Чтобы спросить, может ли мое сообщение означать "Да"
"I'd just like to hold you, enfold you and make it right
просто хочу обнять тебя, укрыть тебя и все исправить
But it′s nice to know you are in good hands tonight"
Но приятно знать, что ты сегодня ночью в надежных руках"
(Etc.)
т.д.)





Writer(s): Al Jarreau, George Duke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.