Al Jarreau - I'm Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jarreau - I'm Home




There's no greater crime than wastin' your life on a boat goin' nowhere
Нет большего преступления, чем тратить свою жизнь впустую на корабле, идущем в никуда.
When you came along you made it safe for love to survive
Когда ты появился, ты сделал так, чтобы любовь выжила.
I trusted and dreamed and you came like I knew you would
Я верил и мечтал, и ты пришла, как я и ожидал.
I've been 'round before but this feels so good
Я уже бывал здесь раньше, но это так приятно
I could not walk by . I knew that I'd found
Я не мог пройти мимо, я знал, что нашел ...
What's at the end of the rainbow
Что в конце радуги
There's no place on earth I'd rather be than stayin' right here with you
Нет места на земле, где я предпочел бы быть, чем оставаться здесь с тобой.
It's not about luck . I don't need to knock on wood no, no
Дело не в удаче , мне не нужно стучать по дереву, нет, нет
Been 'round before but this feels so good
Я уже бывал здесь раньше, но это так приятно
Night after night it's so hard to believe
Ночь за ночью в это так трудно поверить
That I wake up each day next to you
Что я просыпаюсь каждый день рядом с тобой
Time after time in the cold mornin' light, it's good to know
Раз за разом в холодном утреннем свете приятно это знать.
It's good to know that it's true
Приятно осознавать, что это правда.
There's no greater sin than missin' your chance
Нет большего греха, чем упустить свой шанс.
When it's starin' right at'ya
Когда он смотрит прямо на тебя.
That look in your eye says everything and tells me I'm home
Этот взгляд твоих глаз говорит обо всем и говорит мне, что я дома.
For once in my life I don't feel misunderstood
Впервые в жизни я не чувствую себя непонятым.
Well I've been 'round before but this time it feels so sure
Что ж, я уже бывал здесь раньше, но на этот раз я чувствую себя так уверенно
Been 'round before but this feels so good
Я уже бывал здесь раньше, но это так приятно
Been 'round before but this feels so good
Я уже бывал здесь раньше, но это так приятно





Writer(s): Dave Frishberg, Greg Mathieson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.