Paroles et traduction Al Jarreau - Just To Be Loved
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just To Be Loved
Просто Быть Любимым
I
was
down
to
the
bone
I
was
lonely
only
yesterday
Я
был
до
мозга
костей
одинок
всего
лишь
вчера
Didn't
know
I
was
throwin
my
chances
away
Я
не
знал,
что
упускаю
свои
шансы
Then
you
came
along
just
long
enough
to
see
А
потом
появился
ты,
и
этого
хватило,
чтобы
понять
Far
beyond
the
fool
that
I
have
come
to
be
Я
далеко
не
такой
дурак,
каким
был
раньше
Just
to
be
loved
by
you
Просто
чтобы
быть
любимым
тобой
It's
like
having
all
my
sweetest
dreams
coming
true
Это
похоже
на
то,
что
сбываются
все
мои
самые
сладкие
мечты
You
showed
me
something
I've
never
seen
Ты
показал
мне
то,
чего
я
никогда
не
видел.
You
made
me
something
I
have
never
been
before
Ты
сделал
меня
такой,
какой
я
никогда
не
была
прежде
Never
before
Никогда
прежде
I
was
always
the
one
who
would
never
give
anything
away
Я
всегда
была
из
тех,
кто
никогда
ничем
не
отдает
себя
даром
If
all
your
feeling
is
cool
there's
not
much
to
say
Если
твои
чувства
холодны,
то
и
говорить
особо
не
о
чем
When
the
silence
got
too
loud
for
me
to
bear
Когда
тишина
становилась
слишком
громкой,
чтобы
я
могла
ее
выносить
You
brought
me
love
and
taught
me
how
to
care
Ты
подарил
мне
любовь
и
научил
меня
заботиться
Just
to
be
loved
by
you
Просто
быть
любимым
тобой
It's
like
having
all
my
sweetest
dreams
coming
true
Это
похоже
на
то,
что
сбываются
все
мои
самые
сладкие
мечты
You
showed
me
something
I've
never
seen
Ты
показал
мне
то,
чего
я
никогда
не
видела
You
made
me
something
I
have
never
been
before
Ты
сделал
меня
такой,
какой
я
никогда
не
была
раньше
Never
before
Никогда
прежде
Just
to
be
loved
by
you
Просто
быть
любимой
тобой
It's
like
having
all
my
sweetest
dreams
coming
true
Это
похоже
на
то,
что
сбываются
все
мои
самые
сладкие
мечты
You
showed
me
something
I've
never
seen
Ты
показал
мне
то,
чего
я
никогда
не
видела
You
made
me
something
I
have
never
been
before
Ты
сделал
меня
такой,
какой
я
никогда
раньше
не
была
Never
before
Никогда
раньше
Cherish
love
when
you
use
it
Берегите
любовь,
когда
пользуетесь
ею
It's
never
gone
they
say
Говорят,
она
никуда
не
денется
When
you
have
it
Когда
она
у
вас
есть
It's
only
love,
only
love
Это
всего
лишь
любовь,
только
любовь
It's
only
love
Это
всего
лишь
любовь
Just
to
be
loved
by
you
Просто
быть
любимым
тобой
It's
like
having
all
my
sweetest
dreams
coming
true
Это
как
будто
сбываются
все
мои
самые
сладкие
мечты
You
showed
me
something
I've
never
seen
Ты
показал
мне
то,
чего
я
никогда
не
видел
You,
you
made
me
something
I
have
never
been
before
Ты,
ты
сделал
меня
такой,
какой
я
никогда
раньше
не
была
Never
before
Никогда
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILL CHAMPLIN, GREG MATHIESON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.