Paroles et traduction Al Jarreau - Pleasure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
me,
love
me
tender
Люби
меня,
люби
нежно,
My
being
surrenders
to
you
Всё
моё
существо
тебе
подчиняется,
′Cause
you
know
what
to
do
Ведь
ты
знаешь,
что
делать.
So
make
me,
make
me
tremble
Заставь
меня,
заставь
трепетать,
That
will
be
a
symbol
of
Это
будет
символом
The
L-O-V-E's
there
when
Той
ЛЮБВИ,
что
есть
между
нами,
когда
We
make
love
Мы
любим
друг
друга,
We
make
love
Мы
любим
друг
друга.
Ya
bring
me
pleasure
Ты
даришь
мне
наслаждение,
When
I′m
feelin'
pain
Когда
мне
больно,
I
go
to
meet
ya
Я
иду
к
тебе
навстречу
In
the
fallin'
rain
Под
проливным
дождём.
It′s
such
a
pleasure
Это
такое
удовольствие,
When
ya
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени.
Stay
tonight
and
Останься
сегодня
ночью
и
Play
the
pleasure
game
Сыграем
в
игру
наслаждения.
So
baby,
be
gentle
Так
что,
милая,
будь
нежна
And
cuddle
a
little
with
me
И
немного
приласкай
меня,
Then
tell
me
tenderly
А
потом
скажи
мне
нежно,
You
want
me,
want
me
forever
Что
хочешь
меня,
хочешь
навсегда,
And
say
there′s
no
better
love
И
скажи,
что
нет
любви
прекраснее,
Than
what
you
get
Чем
та,
что
ты
получаешь,
When
we
make
love
Когда
мы
любим
друг
друга,
We
make
love
Мы
любим
друг
друга.
Ya
bring
me
pleasure
Ты
даришь
мне
наслаждение,
When
I'm
feelin′
pain
Когда
мне
больно,
I
go
to
meet
ya
Я
иду
к
тебе
навстречу
In
the
fallin'
rain
Под
проливным
дождём.
It′s
such
a
pleasure
Это
такое
удовольствие,
When
ya
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени.
Stay
tonight
and
Останься
сегодня
ночью
и
Play
the
pleasure
game
Сыграем
в
игру
наслаждения.
Your
love
is
such
a
pleasure
Твоя
любовь
- такое
удовольствие,
And
I'm
so
glad
you
found
me
И
я
так
рад,
что
ты
нашла
меня.
I′m
yours
measure
for
measure
Я
твой
без
остатка,
Just
wrap
your
arms
around
me
Просто
обними
меня.
Ya
bring
me
pleasure
Ты
даришь
мне
наслаждение,
When
I'm
feelin'
pain
Когда
мне
больно,
I
go
to
meet
ya
Я
иду
к
тебе
навстречу
In
the
fallin′
rain
Под
проливным
дождём.
It′s
such
a
pleasure
Это
такое
удовольствие,
When
ya
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени.
Stay
tonight
and
Останься
сегодня
ночью
и
Play
the
pleasure
game
Сыграем
в
игру
наслаждения.
The
L-O-V-E's
there
ЛЮБОВЬ
есть
между
нами,
When
we
make
love
Когда
мы
любим
друг
друга,
We
make
love
Мы
любим
друг
друга.
Ya
bring
me
pleasure
Ты
даришь
мне
наслаждение,
When
I′m
feelin'
pain
Когда
мне
больно,
I
go
to
meet
ya
Я
иду
к
тебе
навстречу
In
the
fallin′
rain
Под
проливным
дождём.
It's
such
a
pleasure
Это
такое
удовольствие,
When
ya
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени.
Stay
tonight
and
Останься
сегодня
ночью
и
Play
the
pleasure
game
Сыграем
в
игру
наслаждения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Haynes, Robert Brookins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.